:36:02
neprijatelj koga smo
smatrali inferiornijim.
:36:06
Na ivici smo , gospodo.
:36:08
Upravo zato moramo
odmah uzvratiti udarac.
:36:12
Napaæemo Marshallova i
Gilbertova ostrva...
:36:15
Ja govorim o udaru na srce Japana
na isti naèin na koji su nas oni napali.
:36:20
Gospodine Predsednièe...
:36:22
Pearl Harbor nas je uhvatio nespremne
jer nismo sagledali èinjenice.
:36:26
sad nije vreme
da ih opet ignoriemo.
:36:29
Imamo bombardere velikog dometa
ali ih nemamo odakle lansirati.
:36:32
Midway je predaleko,
a Rusije neæe dozvoliti ...
:36:36
da napad poène odande.
:36:38
Admirale?
:36:39
Mornarièki avioni su mali.
:36:41
I imaju mali radijus leta.
:36:43
Moramo ih dovesti nekako unutar
nekoliko stotina kilometara od Japana.
:36:46
Rizikujemo nae nosaèe,
a ako ih izgubimo...
:36:49
neæemo imati
zatitu od invazije.
:36:50
Da li neko u ovoj prostoriji
smatra da je pobeda...
:36:53
moguæa bez opasnosti?
:36:55
U ratu smo.
Naravno da postoji rizik.
:36:58
Ali razmislite o riziku.
Gospodine Predsednièe.
:37:00
Ako bi nas Japanci
sada napali...
:37:03
uznapredovali bi do Èikaga.
:37:08
Gospodo...
:37:11
Veæina Vas me nije poznavala
dok sam mogao hodati.
:37:16
Bio sam jak i ponosan...
I arogantan.
:37:20
Sada se pitam
svakog sata u ivotu...
:37:23
zato me je Bog prikovao
za ovu stolicu.
:37:27
Ali kad vidim poraz u oèima
sugraðana...
:37:31
u Vaim oèima...
:37:33
pomislim da me je moda sruio...
:37:36
za ovakva vremena...
:37:37
kada se svi moramo podsetiti
ko smo...
:37:40
da se neæemo predati
ili popustiti.
:37:43
Gospodine Predsednièe,
uz svo duno potovanje...
:37:44
ono to traite
ne moe se izvesti.