Pearl Harbor
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:02
Bir donanma
için bu uzun bir mesafe, Albay.

1:06:07
Teoriniz neye dayanýyor?
1:06:10
Ben olsam böyle yapardým.
1:06:11
Bu saðlam bir kanýt deðil.
1:06:14
Saðlam bir kanýtým olsaydý
þu anda savaþýyor olurduk.

1:06:17
Efendim, bizler
diplomatik þifrelerini çözdük...

1:06:20
...ama Yüzbaþýnýn ekibi henüz
donanma þifrelerini çözemedi.

1:06:23
Kayýtlarda eksik sözcükler,
bozuk cümleler var.

1:06:26
Mesajlarý anlamak için ne yapmaya
çalýþtýklarýný yorumlamalýyýz.

1:06:31
Yorumlamak mý?
Yani tahmin etmek.

1:06:34
Eðitilmiþ önsezilerini
kullanýyorlar efendim.

1:06:37
Biz tahmin yürütürüz. Karanlýkta
satranç oynamaya benzer.

1:06:40
Her dedikoduyu, tabur, gemi
hareketini ve korkuyu önemseriz.

1:06:45
Asya filosundayken, yerliler bir
soruna dýþarýdan ürpertiyi denerdi.

1:06:51
Ben Pearl'e bir saldýrý görüyorum-
bundan daha kötü bir þey olamaz.

1:06:53
Bu Pasifik Filosunu mahveder.
1:06:57
Size ait bu korkuya dayanarak
milyonlarca dolar pahasýna...

1:07:01
...filoyu seferber
etmemizi istiyorsunuz.

1:07:06
Hayýr efendim. Benim görevim
bilgi toplamak ve yorumlamak.

1:07:10
Sýnýrlý þifre çözme yeteneðimden
saðlanan eksik bilgiye dayanarak..

1:07:14
...zor kararlar
almak sizin göreviniz, efendim.

1:07:18
O zaman daha iyi karar verebilmem
için þu lanet þifreyi çöz Yüzbaþý.

1:07:23
Üzerinde çalýþýyoruz efendim.
1:07:42
Pasifik filosunu tam alarm
durumuna getirsek mi?

1:07:50
JAPON - AMERÝKAN BARlÞ
GÖRÜÞMELERÝ UMUT VERÝCÝ

1:07:52
Bu iyimser hava asýlsýz çýkarsa...
1:07:55
...Ordu gemilerimi
korumak için ne yapacak?

1:07:59
Limana on millik mesafede
olan Wheeler'da avcý uçaklarý...


Önceki.
sonraki.