Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

:37:05
Λοιπόν!
:37:06
Τι θέλουμε σήμερα το πρωί;
:37:08
Θέλουμε τίποτα; Έλα, άντε. Λέγε.
:37:11
Έλα.
:37:12
Μίλα.
:37:14
Θέλουμε ζαχαρούλα, φιλαράκο;
:37:18
Πρόσεξε μη σε κάνει τίποτα, δόκτορα.
:37:21
Α, μην είσαι ανόητος.
Είναι εντελώς ήμερος.

:37:23
Είναι όλα τους ήμερα μέχρι
να σου βγάλουν κανένα κομμάτι.

:37:26
Λοιπόν, Ανοιχτομάτη.
Πώς είναι ο λαιμός μας, καλύτερα;

:37:30
Πονάει ακόμα, ε;
:37:32
Βλέπεις; Προσποιείται συνεχώς
ότι μπορεί να μιλήσει.

:37:39
Αυτός ο Ανοιχτομάτης
είναι πολύ ασυνήθιστος.

:37:41
Προσπαθεί συνεχώς να σχηματίσει λέξεις.
:37:44
Ξέρεις τι λένε γι' αυτά.
Ανθρωπίζουν, ό,τι βλέπουν το μιμούνται.

:37:52
Τι θες τώρα;
:37:56
Φαίνεται πως θέλει κάτι.
:37:59
Προσεκτικά, γιατρέ.
:38:01
Τι σου 'λεγα προηγουμένως.
:38:03
Αν το ξανακάνεις θα σου σπάσω το χέρι!
:38:07
Καλημέρα σας, Εξοχότατε.
:38:10
Δρ. Ζέους.
:38:13
Καλημέρα σας, κύριε.
:38:16
Άνοιξε, σε παρακαλώ.
:38:18
Χαίρομαι τόσο που
μπορέσατε να έλθετε.

:38:20
Κύριε, από εδώ.
:38:25
Ανοιχτομάτη...
:38:27
Δείξ' του. Άντε.
:38:29
Κάνε το κόλπο σου.
:38:31
Μίλησε.
:38:33
Έλα. Μίλησε ξανά.
:38:37
Ορίστε! Μπορείτε να το πιστέψετε;
:38:40
Ναι, διασκεδαστικό.
:38:42
Ένας άνθρωπος που συμπεριφέρεται
σαν πίθηκος.

:38:47
Δρ. Ζέους, θα μπορούσα
να ορκιστώ ότι σας απαντά.

:38:51
Έχει αναμφίβολα ένα χάρισμα
για μιμητισμό.

:38:53
Ιδιαίτερα ασυνήθιστο.
:38:56
Χρησιμοποιεί αυτήν την παλιά
κουβέρτα για ρούχα.


prev.
next.