Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Η πρέπουσα μελέτη του πιθήκου
είναι στον ίδιο τον πίθηκο.

1:05:05
Αλλά ορισμένοι κυνικοί νέοι
επέλεξαν να μελετήσουν τον άνθρωπο.

1:05:09
Παράλογοι επιστήμονες που προωθούν
την ύπουλη θεωρία της εξέλιξης!

1:05:15
Ελάτε στην ουσία, Δρ. Ονόριους.
1:05:18
Η Δρ. Ζήρα και ένας διεφθαρμένος
χειρούργος επ' ονόματι Γκαλέν

1:05:22
πειραματίστηκαν με αυτό το πληγωμένο
ζώο, δημιουργώντας ένα τέρας,

1:05:25
αλλοιώνοντας τους εγκεφαλικούς
και φωνητικούς ιστούς του.

1:05:30
Ψέματα!
1:05:31
Πρόσεξε πώς μιλάς, κυρία μου.
1:05:33
Δημιουργήσαμε και το μυαλό του;
1:05:36
Αυτός ο άνθρωπος όχι μόνο μιλά,
1:05:38
αλλά και σκέφτεται!
Έχει λογική.

1:05:43
Αυτό έχει λογική;
1:05:45
Με την άδεια του δικαστηρίου,
θα ξεσκεπάσω αυτήν την απάτη.

1:05:50
Καλώς, δόκτορα. Αλλά μην μετατρέψεις
αυτή την ακρόαση σε παρωδία.

1:06:00
Πες στο δικαστήριο, Ανοιχτομάτη,
ποιο είναι το δεύτερο άρθρο της πίστης;

1:06:06
Δεν γνωρίζω τίποτε γι τον πολιτισμό σας.
Αυτό το παραδέχομαι.

1:06:09
Φυσικά και δεν γνωρίζει τον πολιτισμό
μας, γιατί δεν μπορεί να σκεφτεί!

1:06:14
Πες μας... Γιατί όλοι οι πίθηκοι
δημιουργήθηκαν ίσοι;

1:06:19
Μου φαίνεται, ότι μερικοί πίθηκοι
είναι πιο ίσοι από τους άλλους.

1:06:21
Αυτό είναι γελοίο!
1:06:22
Πες μας, Ανοιχτομάτη.
1:06:24
Γιατί οι άνθρωποι δεν έχουν ψυχή;
1:06:27
Ποια είναι η απόδειξη ότι
ο Θεός έφτιαξε τους πιθήκους;

1:06:40
Διάβασε αυτό εκ μέρους μου.
1:06:51
Αφού απαγορεύτηκε στον κατηγορούμενο
να υπερασπίσει τον εαυτό του,

1:06:55
ζητά την ανάγνωση
της ακόλουθης δήλωσης

1:06:59
και την καταχώρησή της στα πρακτικά.

prev.
next.