Planet of the Apes
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:02
E alguns homens...¡nem sei o que lhes
diga, mas gostaram do que viram!

:48:06
É um rapaz grande e imponente.
:48:09
É enorme.
:48:10
Aqui põem que mede 2.30,
mas joga como se medisse 3.30.

:48:15
Não é tão grande, Jerry.
:48:17
Não, estou a dizer que joga
como se fosse um vikingo gigante...

:48:22
...com a bola numa mão
e um pau na outra...

:48:25
...¡alcançando os 4 m de altura!
:48:27
É obvio que Elliot controlou
o jogo desde o salto inicial.

:48:32
Desde o arranque, Elliot foi uma
força "galvanizadora" no dia de hoje.

:48:36
Foi o Encestador Atronador,
deixando o caos á sua passagem...

:48:39
...com saltos engraçados
de duplo barquilho.

:48:42
Vejamos. Este é
um passe digno de John Elway.

:48:46
¡E assim vimos o "dunk"!
¡Lindo!

:48:48
Aqui o têm, preparando-se para
o lançamento de três, y ¡Ricolá! ¡Entra!

:48:53
¡Aqui está o seu lançamento de três patentado,
de costas, sem olhar!

:48:57
¡Entrou directo á rede!
:49:06
Aqui o têm, atravessando o ar
como um "trapezoide" de circo.

:49:10
¡Bum! ¡Isso é o que se chama poder!
:49:14
¡Destrui-o o cesto e o vidro!
¡É um animal!

:49:17
Vejamos outra vez.
:49:19
¡Bum! ¡Humpty-Dumpty partiu-se!
:49:23
¡Adoro este jogo, amigos!
:49:25
¡Podes crer! ¡Elliot Richards
cuspindo vidro a domicilio!

:49:29
Bob está com
Elliot Richards. ¿Bob?

:49:32
Obrigado, Jerry e Dan.
:49:34
Deves estar muito orgulhoso da
tua incrível mostra de habilidade.

:49:40
Bom, tens que sair e dar o 110%.
:49:43
Queres jogar bem e esperas jogar bem.
Acho que jogamos bem.

:49:47
No léxico da terminología
desportiva, "bem" fica...

:49:51
...tragicamente curto de poder abarcar
o "virtuosimiento" da tua actuação.

:49:58
Pois, a palavra "eu"
não cabe na palavra "equipa"...


anterior.
seguinte.