:47:00
Nemojte me pogreno shvatiti.
:47:02
Filip nije bio budala.
:47:03
U stvari, bio je
suta suprotnost.
:47:05
Bio je dosetljiv,
po nekim ljudima.
:47:07
ene su ga volele.
:47:10
Bio je dobar maèevalac.
Dobro, proseèan.
:47:13
Sve u svemu,
nije bio lo.
:47:16
Ali ga javni ivot nije privlaèio.
:47:18
Dete moe da bira...
:47:20
ali princ ima obavezu
da slui svoj narod.
:47:24
Ovde, strelèe!
:47:26
Ako ne pouri,
neæe stiæi na poèetak turnira.
:47:28
Tamo je u junom delu.
:47:31
Pogledajte se...
:47:33
ena, a ipak bi ste eleli da
budete mukarac.
:47:37
Zato i princ ne bi mogao
da izabere neki drugi put?
:47:39
Turnir u streljatvu.
:47:41
Pobednik prisustvuje
banektu kod erifa...
:47:43
u zamku!
:47:46
Dobro gaðam,
ali ne mogu da obeæam pobedu.
:47:49
A ko to trai od Vas?
:47:50
Prijavite nas obojicu,
ako hoæete.
:47:53
Dobro æe Vam doæi malo vebe.
:47:54
Hvala Vam, madam.
:47:57
Konrad od Lankastera...
:48:01
i moj brat.
:48:04
Vilfred od Lankastera.
:48:10
Danas se borite protiv
nekoliko dobrih strelaca...momci.
:48:25
Ajde da zavrimo s ovim, to pre.
:48:28
To je erif od Notingema.
:48:30
Najveæi neprijatelj mog oca...
:48:32
i desna ruka Princa Dona.
:48:37
Poèujte me, poèujte me!
:48:39
Neka svi prisutni budu
dobre volje...
:48:43
i svi æe moæi da vide...
:48:45
najbolje strelce u èitavoj Engleskoj.
:48:50
Poèinjemo na 60 koraka!
:48:55
Pozivam...
:48:57
Katberta od Durama...
:48:59
Dona od Lestera...