1:25:12
Da li ti je Froderik rekao?
1:25:14
Prozvao sam ga èlanom
mga veæa.
1:25:17
Otiao je da uèi panski i
da unapredi odnose sa inostranstvom.
1:25:20
Jako je sreæan.
1:25:23
Vilfred od Lankastera...
1:25:26
Gotovo da te i ne poznajem.
1:25:32
Ti æe biit Kralj.
1:25:34
Ja sam obièan podanik.
1:25:38
Mogu da abdiciram.
1:25:41
A ja æu te prezirati ako to
uèini.
1:25:43
Prezirao bih sam sebe.
1:25:47
Vae Velièanstvo.
1:25:49
Doði...
1:25:51
pre nego to progovore latinski...
1:25:52
i sipaju ulje na moju glavu.
1:25:56
Hajde da budemo Gvin i Konrad
jo jedanput...
1:25:59
èak iako je to samo
na sat vremena...
1:26:01
ili minut.
1:26:04
Jedan minut.
1:26:11
Nije u redu.
1:26:14
Kralj bi trebalo da ima
sve to poeli.
1:26:17
To sam i ja govorila kada je
moj otac odlazio u rat.
1:26:21
"Nije u redu.
1:26:23
"Zato voli Rièarda vie
od sopstvene æerke?"
1:26:26
Nisam razumela.
1:26:28
Nije Rièard to to je on voleo.
1:26:30
To je bilo neto mnogo veæe.
1:26:31
Neto to je nosio
u sebi samom...
1:26:33
kao to svetenik nosi
svoju sudbinu.
1:26:36
elja jednog èoveka ne bi trebalo
da bude uzrok...
1:26:38
bola nekog drugog èoveka.
1:26:41
I to je razlog zbog koga
æu sluiti Vae Velièanstvo...
1:26:44
kao to je moj otac sluio
Vaeg oca.
1:26:51
Od dananjeg dana i zauvek?
1:26:54
Da, Vae Velièanstvo.
1:26:56
Kai to. Molim te.