1:22:01
Pro otevøení empyrejských dveøí je potøeba
vìtí obìti. A se tedy stane vùle osudu.
1:22:04
Co udìlá?
1:22:06
A jsou dva Neronové.
1:22:08
Jeden takový, jak ho znají lidé
1:22:10
a druhý umìlec.
1:22:12
Kterého zná jenom ty, jediný.
1:22:15
Je tìké nosit bøímì nejvìtí moci
a nejvìtího talentu.
1:22:21
Cítím s tebou caesare z celého srdce.
A se mnou Vinicius, který tì zboòuje.
1:22:27
I jeho jsem mìl rád,
1:22:29
i kdy slouí Martovi, a ne Musám.
1:22:32
Je zamilovaný. Dovol mu pane odjet do
Øíma nebo mi tu uschne.
1:22:36
Ta lygijská dívka, kterou jsi mu daroval, se nala.
1:22:40
A on se zamiloval do její ctnosti.
1:22:42
Teï se s ní chce oenit. Vzdychá, usychá.
1:22:46
To je hezká dívka, ale úzká v bocích.
1:22:52
Miluje ji tak, jak øíká Petronius?
1:22:55
Miluji.
1:22:56
V tom pøípadì ti rozkazuji jet hned zítra do Øíma.
1:22:59
Oenil se s ní
a neukazoval se zde bez snubního prstenu.
1:23:02
Díky ti, pane.
1:23:03
Jak je pøíjemné èinit lidi astnými.
1:23:07
Celý ivot bych nechtìl dìlat nic jiného.
1:23:15
Odpus, boský imperátore. V Øímì vypukl poár.
Vìtí èást mìsta je v plamenech!
1:23:20
Bohové. Koneènì uvidím hoøící mìsto a
dopíi Troiku.
1:23:24
Kdy hned odjedu, uvidím jetì poár?
1:23:26
Pane nad mìstem je moøe plamenù.
1:23:29
Kouø dusí obyvatele. Lidé omdlévají,
z paniky se vrhají do ohnì.
1:23:32
Øím hyne, pane!
1:23:34
Vae misere mihi!
[bìda mnì ubohému]
1:23:38
Bìda ti, posvátné sídlo Priamovo.