Rat Race
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
- Dušo, èemu žurba?
- Ne želim zakasniti, ovo je životna prilika.

:25:05
Nisi ti samo putnièki agent,
Rogere. Ti si anðeo.

:25:08
Ima jedan èarter let
na raspolaganju iz Las Vegasa.

:25:10
Upravo smo rezervirali karte.
:25:12
- Dodavanje nazad.
- Riješi je se.

:25:14
- Gleda na lijevo.
- Riješi je se. Baci loptu!

:25:18
Zato i neæeš biti
izvuèen!

:25:20
Bit æeš sretan ako budeš igrao
u Barceloni!

:25:23
- Volite li nogomet?
- Naravno.

:25:26
Da niste sluèajno
gledali onu u Dallasu prošle nedjelje?

:25:30
To je sramota.
Zloèin protiv nogometa.

:25:35
Izgubio sam 20 tisuæa na toj utakmici!
A pobijedili bi!

:25:37
Sada moram raditi u dvije smjene
zbog tog idiota!

:25:41
Steve Wonder bi bolje
odradio taj posao.

:25:47
Gdje je dovraga aerodrom?
:25:51
Jedno bacanje novèiæa i posao
mi ode u kanalizaciju.

:25:54
- To je 10.50, ortak.
- Zadržite sitno.

:25:57
Hvala puno.
Ugodan let želim!

:26:01
Znaš li tko je to bio?
:26:03
To je bio sudac. Onaj
iz utakmice? Bacaè novèiæa!

:26:07
O moj Bože!
Toèno! To je bio on!

:26:10
Imao sam ga u taksiju,
i pustio sam ga da ode!

:26:12
- Gdje idemo?
- Moramo. Hajde. Samo kreni.

:26:15
- Idemo, idemo, idemo.
- Majmuni.

:26:42
Oprosti, haj.
:26:45
- Nisam nikakav manijak ili slièno.
- Žao mi je nemam novèiæe.

:26:50
Nikada ne radim ovo ali
èitamo istu knjigu.

:26:54
Vidiš? Lindberg.
:26:56
Fantastièna je, zar ne?
:26:58
- Na kojem si djelu?
- Upravo je promijenio spol.


prev.
next.