Revolution OS
prev.
play.
mark.
next.

1:16:17
Prema IPOu
1:16:19
stigli smo u San Diego u sredu uveèe.
1:16:25
U èetvrtak ujutro smo se sastali smo se
sa investitorima u Sad Diegu.

1:16:29
Odleteli smo u San Francisco,
1:16:31
proveli sredu popodne upoznajuæi se sa
investitorskim firmama u San Franciscu.

1:16:35
VA Linux je izabran, njegove deonice
æe poèeti da se prodaju 9. decembra 1999.

1:16:36
a, na IPOu u èetvrtak ujutro
1:16:39
æe naše deonice biti javno prodavane.
1:16:42
Dobro je što smo završili sa San Franciscom
1:16:45
jer smo sledeæeg jutra mogli da odemo dalje
1:16:49
da bi prisustvovali javnoj aukciji.
1:16:51
A pošto je San Francisco dosta
blizu kompaniji i našim porodicama,

1:16:55
mogli smo da ih pozovemo da nam
se pridruže u prvoj prodaji.

1:16:59
I tako sam pozvao svoju suprugu a,
pozvali smo i Linusa i Tove,

1:17:02
i mnoge druge prijatelje i kolege koji su
radili u kompaniji da nam se pridruže.

1:17:06
Kad god pozovemo Linusa i Tove,
1:17:07
oni imaju dvoje male dece,
1:17:10
a ja imam kæer Andreu.
1:17:12
Mi uvek povedemo i decu sa sobom
1:17:14
pa smo otišli do trgovaèkog sprata
1:17:16
sa svim tim prodavcima i još
s tom trogodišnjom decom

1:17:18
koja trèe naokolo jureæi jedno drugo
1:17:21
po spratu.
1:17:22
Linus i ja smo ušli i popeli
se do trgovaèkog sprata

1:17:27
i svi su bili vrlo uzbuðeni.
1:17:28
I stalno smo ih zapitkivali
"Kako ide? Je li sve u redu?"

1:17:31
a oni bi odgovorili,
"Oh, znate, vrlo smo uzbuðeni,

1:17:34
mislimo da sve ide kako treba.
1:17:35
Neæemo, neæemo da kažemo,
neæemo da ureknemo."

1:17:39
Ušli smo unutra i tu je bio veliki
TV na kojem se prikazivao CNBC.

1:17:44
Na naše iznenaðenje tema dana je bio Linux.
1:17:48
Sad imamo IPO koji æe da krene danas.
1:17:50
Kad kažem da krene, onda æe i da krene.
1:17:52
Procene koje èujem su zaprepašæujuæe.
1:17:54
Ali prati VA Linux Systems.
Krenuæe danas u 12:40.

1:17:58
Simbol je L-N-U-X.
1:17:59
Dobavljaè velikog niza kompjuterskih
servera i radnih stanica,


prev.
next.