Revolution OS
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:00
bildiriyi verdiðim ilk yerdir.
:51:04
O'Reilly and Associates firmasýndan
bildiriyi gördü

:51:09
ve mmmm,oldukça ilgi çekici buldu.
:51:12
ve onun ilk PERL konferansýnda
ona verip veremeyeceðimi sordu

:51:17
konferans 1 yýl sonraydý,1997 sonbaharda
:51:21
ve görünüþe göre,bana sonra söylendi
:51:23
o zaman ne oldu ne bitti bilmediðim halde
:51:27
ah, Netscape den bir kaç kiþi
bildiriyi bu Perl Konferansýnda duymuþlar

:51:34
ve fikri Netscape e götürüyorlar
tabi biraz kývýlcým oluþuyor

:51:39
Benim bildirimimin rolü
Netscape içinde bir olay yaratmýþtý

:51:44
neden Netscape de kaynak kodlarýný yayýnlamasýn
gibi bir çalýþma olayý.

:51:49
"Netscape Ürünü; Netscape Kaynak Kodlarý"
Bildirinin ismi buydu

:51:54
Ah...garip bir isim
esasýnda bu isim,

:52:00
kafamdaki isim, bize gerekli olan,
:52:01
ürünlerimizin yaratýcýlýðýnda kullandýðýmýz
kaynak kod düþüncesi deðildi sadece.

:52:06
ama kendi hakkýný barýndýran bir üründü
:52:09
Müþterilerin ya da baþkalarýnýn kullandýðý bir þey.
:52:13
sonra çalýþma modeline baktým,
:52:16
eðer ürünlerimiz için kaynak kodlarýný yayýnlarsak
:52:20
Onlarý nasýl lisanslayacaktýk?
:52:22
Bu ortamda nasýl ürün satacaktýk?
:52:28
Sonra rakiplere baktým özellikle Microsofta
:52:32
Biz kaynak kodlarý yayýnlarsak
onlar ne yapacaktý?

:52:35
Bize karþý bizim kaynak kodlarýný
kullanma yolu varmýydý?

:52:38
Eric'in bildirisini örnek olarak kullandým
daðýtýlan geliþtiricilerin çalýþmasý nasýl olabilirdi

:52:44
bir firma sadece kendi çalýþanýný kullanmadan
nasýl yazýlým geliþtirebilirdi

:52:48
ayný zamanda Ýnternetteki diðer insanlarla çalýþmak
:52:53
iþte bu yüzden Eric'in bildirimini danýþman olarak
kendi bildirimime dahil ettim.

:52:58
Bir keresinde benim bildirimim dolanmýþtý ortalýkta

Önceki.
sonraki.