Safar e Ghandehar
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:47:01
¿Puedes llev arme a la Cruz Roja?
:47:03
Sube, hablaremos.
:47:04
- Buenas tardes.
- Buenas tardes.

:47:11
Dios te bendiga.
:47:13
- ¿Adónde v as?
- A la Cruz Roja.

:47:16
Mi mujer perdió las piernas
por una mina.

:47:19
La Cruz Roja le dio
estas piernas para un año.

:47:22
Ha pasado un año.
:47:25
Voy a dev olv er éstas a la Cruz Roja
:47:28
para que me den otras mejores
:47:31
para siempre.
:47:36
- ¿ Cómo se llama?
- Hamedulá.

:47:38
- ¿Estuv o en la guerra?
- No, plantaba.

:47:41
Pisé una mina
y perdí la pierna.

:47:43
Perdió la pierna trabajando
en el campo.

:47:45
- ¿Le duele la pierna?
- Sí, me duele.

:47:48
- ¿ Consigue dormir?
- No puedo dormir.

:47:50
Dice que le duele
y que no duerme.

:47:52
Le daremos medicamentos,
espere un poco.

:47:55
Doctora.
:47:56
Doctora, perdí la mano
por culpa de una mina.

:47:59
Eamínale.
:48:05
¿Andaba con las manos?
:48:07
¿Por eso perdió la mano?
:48:09
Lba a Kandahar.
:48:11
Vi la mina.
:48:13
Me caí encima de la mina,
por eso perdí la mano.

:48:16
- Dime cómo te llamas.
- Me llamo Kasum.

:48:19
Sólo quedo yo,
tenía cuatro hermanos,

:48:22
las minas les mataron.
:48:24
Sólo quedo yo,
mi v ida es una desgracia.

:48:27
Perdí la pierna con una mina.
:48:29
Sólo nos dan dos sobres
de ampicilina, no es bastante.

:48:33
Siempre nos prometen
una pierna para mañana.

:48:36
Nos pudrimos aquí.
:48:38
Nadie nos atiende,
nadie nos da nada.

:48:40
No hay nada, no hay piernas,
sólo promesas.

:48:43
Hace mucho que espero.
:48:45
No puedo dormir
ni de día ni de noche.

:48:48
Perdí la mano
cuando la mina eplotó.

:48:51
Tenga compasión, déme una mano.
:48:54
- ¿Está bien?
- No está mal.

:48:57
No damos manos aquí,
sólo piernas.

:48:59
Entonces déme dos piernas
en v ez de una mano.


anterior.
siguiente.