Safar e Ghandehar
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:46:00
Nafas.
:46:02
Nafas, se llama Nafas.
:46:04
Me llamo Tabib Sahib,
se llama Nafas.

:46:06
Me llamo Tabib Sahib,
se llama Nafas.

:46:09
Me llamo Tabib Sahib.
:46:11
Tenemos dos hijos.
:46:12
Una hija llamada Nafasgul
y un hijo

:46:16
llamado...
:46:20
J hak.
:46:21
¿J hak?
:46:24
Sí, J hak.
:46:27
Me llamo Tabib Sahib,
se llama Nafas.

:46:29
Nuestra hija se llama Nafasgul.
:46:33
¿ Cómo se llama nuestro hijo?
:46:37
J hak.
:46:39
Por el amor de Dios,
llév ame a la Cruz Roja.

:46:43
Por fav or,
llév ame a la Cruz Roja.

:46:52
Lev ántese.
:46:54
Aquí sólo hay amenazas
u oportunidades.

:46:56
Es una oportunidad
para hacer el bien.

:47:01
¿Puedes llev arme a la Cruz Roja?
:47:03
Sube, hablaremos.
:47:04
- Buenas tardes.
- Buenas tardes.

:47:11
Dios te bendiga.
:47:13
- ¿Adónde v as?
- A la Cruz Roja.

:47:16
Mi mujer perdió las piernas
por una mina.

:47:19
La Cruz Roja le dio
estas piernas para un año.

:47:22
Ha pasado un año.
:47:25
Voy a dev olv er éstas a la Cruz Roja
:47:28
para que me den otras mejores
:47:31
para siempre.
:47:36
- ¿ Cómo se llama?
- Hamedulá.

:47:38
- ¿Estuv o en la guerra?
- No, plantaba.

:47:41
Pisé una mina
y perdí la pierna.

:47:43
Perdió la pierna trabajando
en el campo.

:47:45
- ¿Le duele la pierna?
- Sí, me duele.

:47:48
- ¿ Consigue dormir?
- No puedo dormir.

:47:50
Dice que le duele
y que no duerme.

:47:52
Le daremos medicamentos,
espere un poco.

:47:55
Doctora.
:47:56
Doctora, perdí la mano
por culpa de una mina.

:47:59
Eamínale.

anterior.
siguiente.