Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:01:09
التذكرة
:01:12
اتمنى لكي رحلة سعيدة.
:01:25
عفوا.
هل هذا المقعد مشغول ؟

:01:28
أوه، لا.
:01:45
أحبّ رقص الباليه.
:01:49
لكني لا استطيع بمثل هذا الجسم.
:01:53
أأنتي راقصة ؟
:01:55
أنا أتمرن.
:02:08
عندي شيء لك.
:02:12
أنه للحبّ،
وليس حظّا.

:02:15
لأنك لست بحاجة إلى حظّ،
فانت ترقصين مثل الملاك.

:02:19
ماما .
:02:21
أنت الأفضل حظّا
:02:31
هل أنت بخير ؟
:02:33
مازلت لا اتقن
هذا الدوران.

:02:35
انه محبط حقا،
لكنّه سيكون بخير.

:02:37
أمّي ستكون هناك.
انها ستوصلني.

:02:40
ليس لك شيء يمكن القلق بشأنه،
أنت ستغرّمين بالتأكيد.

:02:42
أنت أفضل راقصة
في ليمونت.

:02:44
ليندساي، هذه ليست ليمونت.
هذه جوليار، مدينة نيويورك.

:02:47
- هل تريدين الصلاة؟
- ماذا ؟

:02:49
أنت ستتوجّهين إلى سانت لويس.
وانا لن أراكي ... نحن يجب أن نصلّي.

:02:52
- ليندساي
نسألك يا أبانا ( أس جي ) التوفيق اليوم .

:02:55
دعيها انها بخير .
:02:57
نحن عندنا كارسن
الزفاف، حزب دنكويسك،

:02:59
جنازتان و حفلة
بلاغات من زائرين المرضى، طوال اليوم


prev.
next.