Save the Last Dance
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:22:01
- Udìlám to dobøe pøíštì.
- Musíš to udìlat dobøe teï.

1:22:05
- Nemùžu takhle pracovat.
- Jak?

1:22:08
Takhle, když mi rozkazuješ.
1:22:13
Dobrá, udìláme si pøestávku.
1:22:20
Promiò. To je tím, že konkurs
je pøíští týden

1:22:24
a ve škole je všechno hrozný.
Cítím se nìjak divnì.

1:22:32
No, všechno bude dobrý.
Cítím to.

1:22:36
- Tak už sis vybrala šaty?
- Šaty?

1:22:40
No, víš, holky je nìkdy nosej.
1:22:43
"Steps", Veèer pro zadaný.
Sobota veèer jen pro páry.

1:22:49
Už jsme o tom pøece mluvili, pamatuješ?
1:22:53
Nevìdìla jsem, že jsme se nìjak rozhodli.
1:22:56
No, "Steps", co je na tom k rozhodování?
1:22:59
Myslela jsem... Myslela jsem,
že s tou rvaèkou a tak vùbec,

1:23:03
možná bychom to mìli trochu zpomalit.
1:23:06
Cože?
1:23:11
Co to øíkáš? Øíkáš, že
se mnou nechceš bejt?

1:23:16
- Nebo že nechceš, aby tì se mnou vidìli?
- Øíkám, že jsem zmatená.

1:23:20
Zmatená z èeho? Ze mì?
1:23:24
Trochu. Já nevím.
1:23:26
- Ano... ne... možná...
- Možná?

1:23:30
Mᚠna mysli "Steps" a školu
1:23:33
nebo taky obchody, chodníky a muzea?
1:23:38
Vysvìtli mi to, já tomu nerozumím.
1:23:40
Kdy je to OK, abychom byli spolu
a aby nás vidìli spolu?

1:23:44
Pokouším se být upøímná.
Nikdo nás nechce vidìt spolu.

1:23:47
Hájení našeho vztahu nám zabere
víc èasu než sám vztah.

1:23:51
- Je to tak tìžký.
- To má bejt všechno lehký?

1:23:54
- Takový je tvùj život.
- O mým životì víš takhle málo.

1:23:57
Když se vìci stanou tìžký,
prostì uteèeš.


náhled.
hledat.