Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Καλά πηγαίναμε.
Πολύ δεμένες.

:48:06
-Δε μιλάς γι' αυτό.
-Δεν έχω τίποτα να πω.

:48:09
-Επειδή δε μιλάς γι' αυτό.
-Τι θέλεις να κάνω;

:48:13
Δεν ξέρω...να πεις
κάτι γι' αυτό.

:48:16
Αν δεν πεις κάτι, τότε...
:48:19
Πέθανε! Τι να κάνω; Να βγω
στον δρόμο και να ουρλιάζω;

:48:23
-Αν σε βοηθάει αυτό.
-Δε βοηθάει, γι' αυτό κόφ' το.

:48:28
Δεν ήθελα να σε
πιέσω για τη μαμά σου.

:48:31
Με τον μπαμπά σου τα πας
καλά; Είστε δεμένοι;

:48:35
Είμαστε κι οι δυο δεμένοι.
Ταιριάζουν τα DΝΑ μας.

:48:54
Τι είναι εδώ;
:48:56
Σε λίγους μήνες θα είναι
άσυλο για άστεγους...

:49:00
αλλά τώρα είναι παλιό
μαγαζί που δούλευα πέρσι.

:49:03
Πηδάς, βήμα, πίσω.
Πολύ απλό. Κάν' το σωστά.

:49:09
Το κατάλαβες;
:49:11
Το δοκιμάζω άλλη μια φορά
και προσθέτω το επόμενο.

:49:21
Το έπιασες; Ακόμα μια φορά.
:49:23
Εδώ δίνουμε μάχη.
Είναι σαν μια πρόκληση.

:49:27
Αν προχωρήσω μπροστά,
με προκαλείς να πάω πίσω.

:49:29
Το ίδιο κάνω κι εγώ.
:49:32
Λοιπόν, είναι πίσω, μπρος...
Κάπως έτσι. Αυτή η αίσθηση.

:49:51
Σιγά! Με ζαλίζεις!
:49:54
Επίμενε! Κούνα
τον κώλο σου! Κάν' το!


prev.
next.