Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Što ima, kapetane?
Upravo sam pitao za tebe.

:16:04
Malo me je ganulo to što si se vratio.
:16:07
Sjedi dolje s tom guzicom.
Zapravo, mièi tu traljavu guzicu odatle.

:16:13
Zašto mi... Kakvo je to...
Dobro izgledaš, èovjeèe.

:16:17
Gdje si ga to ukrao?
Lijepi kožnjak.

:16:20
Što ima, èovjeèe?
Kako si prošao s gðom Gwynn?

:16:23
Standardno sranje. ''Ti si pametan.''
''Uèi na svojim pogreškama.''

:16:27
''Ja sam tu za tebe.''
Ona je tu za mene, kako da ne.

:16:30
Hoæeš li se zadržati?
Osjeæaš li se sposoban?

:16:33
Oko mog povratka
''školi slatkoj školi''?

:16:36
Ti si se ovdje upisao, a mene su poslali.
''Završi školu ili odradi kaznu.''

:16:41
Kao da oboje nije 1 2 mjeseci.
:16:43
Ali godina ovdje je ipak bolja
od služenja u popravnom.

:16:47
- Ovdje barem imamo cure.
- Da, èovjeèe.

:16:50
Vidimo se poslije.
Moram vidjeti jednu malu.

:17:00
Hej, Sara.
Doði jedan tren, hoæeš?

:17:10
Dugo veæ tamo radiš,
sigurno si ogladnjela. Što kažeš na ovo?

:17:14
''Swanson - Veèera za gladne ljude''.
Oni su najbolji.

:17:17
lmam ih svih vrsta. Kakvu hoæeš:
mesnu, od povræa ili organsku veèeru?

:17:22
lmala sam obilan ruèak.
:17:25
Dobro...
Tu su, ako se predomisliš.

:17:32
Osim ako se ne planiraš
izgladnjeti na smrt.

:17:35
Ja jednostavno ne jedem kad nisam
gladna. A i mama mi ne da jesti te stvari.

:17:44
Slušaj...
:17:47
Ja veèeras imam svirku u gradu.
Što kažeš na to da...

:17:51
Nisi me veæ dugo vremena èula.
Što kažeš da...

:17:55
Hoæeš li poæi sa mnom i tamo se malo
promotati, a poslije bi mogli na klopu?


prev.
next.