Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
- Nem, meséltem neki Nikkirõl.
1:20:04
- Szóval mindent rákentél.
Magadra semmit.

1:20:11
- Õ kezdte.
Már mondtam mit mondott.

1:20:14
Talán nem volt szép tõle,
hogy az arcodba vágta

1:20:17
de oka volt rá,
hogy azt mondja, amit mondott.

1:20:19
- Pillanat.
Te egyetértesz vele?

1:20:22
- Te és Derek úgy viselkedtek, mintha másokat
nem zavarna, hogy együtt látnak.

1:20:26
Mintha nem sértene másokat, hogy látnak.
1:20:28
- Nos, szeretjûk egymást.
1:20:31
Mi ez a nagy felhajtás? Én és õ,
nem pedig mi és mások.

1:20:36
- Feketék, Sarah.
Néger nõ.

1:20:39
Derek nem semmi.
1:20:41
Okos, ambiciózus.
Talpraesett.

1:20:44
Nem akar gyerekeket
és nem akar törõdni velük,

1:20:46
vagy futkározni miattuk az utcán
elfuserálva az életét.

1:20:48
Õ magával akar kezdeni valamit
És akkor jössz te -

1:20:51
fehér. Szóval jobban tennéd,
ha egy illõ fiúval...

1:20:53
foglalkoznál és távol maradnál
bûnözéstõl, börtöntõl, drogoktól.

1:20:56
Mert ez az, amit Nikki jelent
a te világod szerint.

1:21:00
- Csak egy világ van,
Chenille.

1:21:02
- Ez az, amire tanítanak.
Különbözõek vagyunk.

1:21:06
- Én-én tényleg nem értem.
Azt hittem barátok vagyunk.

1:21:09
- Barát akarsz lenni?
Ne csak azért legyél itt, hogy itt legyél.

1:21:14
- Nyisd ki a ragyogó barna szemeid
és nézd ezt a poklot körülöttünk.

1:21:42
Elnézést.
1:21:50
Na, Sarah,
a meghallgatásodra.

1:21:54
Naaa. Nem, nem, nem.
Nem esz meg.

1:21:58
Nem dolgozol, mivan?
Gyerünk.


prev.
next.