Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
Aha, szal', a vér nem válik vízzé,
se szõkévé, szõkévé, mint a tisza, érted?

1:26:06
Szóval visszakaplak szombaton?
1:26:10
Derek... Te, nekem nincs,
nincs senki másom.

1:26:13
- Ott van Lip.
- Lip?

1:26:15
Ember, az az õrült
azonnal megöleti magát egy négerrel.

1:26:18
Nem, rád van szükségem.
1:26:22
47th Street,
az El. alatt

1:26:24
Jó, te, felhívlak.
1:26:27
Lejössz?
1:26:30
- Aha, le.
- Oké.

1:26:34
Engedj be az osztályba,
tanulni valamit, mint te.

1:26:36
Rendben.
1:26:45
...nem érdekel mennyit kaptál...
1:26:50
...mert a cigid, az ajkaid
a csípõd, bele se kezdj...

1:26:54
...Ó, te is csak egy vagy...
1:26:58
...bugyimutogató, vesztes agy...
1:27:02
...kisfiús...
1:27:04
...szal, ha van lóvéd,
nem hallod, hogy kis butus...

1:27:08
...sok jóhiszemûség se lesz ebben, ami nem jó, manus...
1:27:11
...mert annyira gaaaagyi vagy...
1:27:14
...nincs több játékosnak hely
Kiskorúak nem játszhatnak...

1:27:25
Hm...
1:27:27
Nem akarlak cseszegetni. Csak azért
jöttem, hogy minden jót kívánjak.

1:27:34
Szóval a holnapi a nagy nap?
mi?

1:27:36
Aha.
1:27:39
- Be vagy rezelve?
- Nem.

1:27:45
Van egy perced az öregedhez?
Mutatni akarok valamit.

1:27:49
Persze.

prev.
next.