Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Или си мое момче, или не.
Едноставно е.

1:19:04
Еј, бејби,
ги запаливме таму !

1:19:09
Сериозен сум.
Не виде ли ,,Д,, човеку ?

1:19:11
Не гледаш ли ти нас ?
Разговараме !

1:19:14
Без разлика. Бејби,
ги запаливме.

1:19:17
- Еј, човече.
- Тоа не е смешно, човече.

1:19:22
- Баш така, не е смешно.
- Мислев дека ќе ти се допадне доле.

1:19:25
Тоа е твоја специјалност.
Да лижеш под, како некоја кучка.

1:19:28
Тоа беше рефлексна
реакција, од настанатата ситуација.

1:19:31
Само што претеруваш
и што правиш глупости.

1:19:35
- Ќе си одам. Спремен си ?
- Не, не е спремен.

1:19:38
Тој разговара со мене.
Тоа е ,,А,, и ,,Б,, разговор.

1:19:41
- Треба да одиш. Оди си сама.
- Еби се !

1:19:44
- Кучко, ќе те...
- Што ти е проблемот ?

1:19:51
Ќе си ја земеш кучкава,
а нема да ме покриваш мене ?

1:19:54
- Во грешка си Малакаи.
- Не, ти си во грешка.

1:19:57
Цело време си во грешка.
Не си ми вреден веќе.

1:20:01
Тргни ми се од очи,
и тргни го тоа ѓубре со тебе.

1:20:41
Душо, плавите пижами
му се најдоле во торбата.

1:20:44
Ако е ладно како денес,
облечи му ги тие.

1:20:47
Еј, што правите тука
со мојот внук. Ајде !

1:20:50
Така.
Добро е.

1:20:54
- Што му е ?
- Не те познава, Кени !

1:20:57
Јас сум му татко, ме познава.
Што треба да направам ?


prev.
next.