Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Hai, Braveheart.
:40:07
Poate ieºim odatã?
:40:09
ªtii, dupã cursuri?
Lucrãm la miºcãri, dacã vrei.

:40:12
Da, sigur,
dacã vrei.

:40:15
Cum îþi place Stepps,
dupã ce te-ai obiºnuit cu muzica?

:40:20
Nu cu muzica a trebuit sã mã obiºnuiesc, Derek.
:40:23
N-a fost prima datã când aud hip-hop.
:40:25
Pariez cã asculþi tot timpul.
:40:33
Ne-am mai apropiat de cãsuþa ta,
:40:35
sau trebuie sã oprim pentru alimentare?
:40:39
- Am- Am trecut.
- Tu ai trecut.

:40:49
- Mulþumesc cã m-ai condus.
- Asta a fost ca,

:40:52
"Hei, m-am distrat grozav,"
sau a fost ca,

:40:54
"O sã-þi îndes basca în cur,
dacã te mai prind la uºa mea"?

:40:58
Nu, niciodatã n-aº îndesa
o bascã în curul tãu.

:41:04
Oh.
:41:07
Verificam ºi eu.
:41:10
Deci, am ajuns.
:41:13
Ne mai vedem.
:41:16
La ºcoalã.
:41:18
Bine.
:41:20
Pa.
:41:23
Mulþumesc pentru dans.
:41:46
- Bunã dimineaþa.
- M-ai speriat.

:41:49
N-am ºtiut cã eºti acasã.
N-am vãzut maºina afarã.

:41:52
Da, noaptea-i plinã de surprize.
:41:54
Am avut una mare, cân am venit
acasã în pauzã.

:41:58
- Unde-ai fost, Sara?
- Am ieºit cu niºte prieteni.


prev.
next.