Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Slagale smo se. Bile smo bliske.
:48:06
- Zašto onda nikad ne prièaš o njoj?
- Jer tu nema šta da se kaže.

:48:09
Zato što nikad ne prièaš o njoj.
:48:11
- Šta bi trebalo da uradim?
- Ne znam. Isprièaj nešto o njoj.

:48:15
Hoæu reæi, nikad
ništa ne prièaš o njoj...

:48:18
Ona je mrtva! Šta bi
trebalo da radim, da trèim ulicom i vrištim?

:48:22
- Ako æe to pomoæi.
- Neæe, zato prekini.

:48:28
Nisam hteo da te gnjavim oko mame.
:48:31
Slažeš li se s tatom?
Jeste li bliski?

:48:35
Da, bliski smo.
DNK nam se poklapaju.

:48:55
Kakvo je ovo mesto?
:48:56
Za par meseci ovo æe biti
Klub Med za beskuænike, ali za sada...

:49:00
...ovo je stara radionica nameštaja
u kojoj sam radio prošlog leta.

:49:03
Poskoèi, iskorak, unazad.
Vrlo jednostavno. Sad ti, okej?

:49:08
Poskoèi, iskorak, unazad.
Kapiraš?

:49:10
Probaæemo još jednom,
a onda æemo preæi na sledeæi deo.

:49:14
Šest, sedam, osam...
:49:16
Korak nazad, pregib, okret...
:49:19
Iskorak. To si skapirala? Još jednom.
:49:23
U ovom delu, mi se kao borimo.
To je kao izazov.

:49:26
Ako ja ovako iskoraèim,
ti moraš da me nateraš nazad u moj prostor.

:49:32
Dakle: nazad, napred,
nazad, napred, tako. Ta je fora.

:49:51
Stani, stani, stani.
Od tebe mi se vrti u glavi.

:49:54
Sedi, sedi. Izbaci guzicu napolje.
:49:57
Hajde.

prev.
next.