Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Nema problema. Bili smo sretni
da izigravamo svjedoke.

:45:05
Taj sudac je truo.
Zaslužio je ono što je dobio.

:45:11
Touch Down!
:45:13
Nema Touch Down-a. Izašao je.
:45:16
Šta?!
Izašao je.

:45:32
Misliš da æe ti vratiti stari posao
kada se vratiš iz zatvora?

:45:37
Pa, momci, ne bih rekao.
:45:40
Pa kada æe onda da te puste?
:45:42
Imao sam uloženu žalbu,
ali ne izgleda dobro.

:45:46
Cmizdrava porodica žrtve
protestira.

:45:49
Koji je njihov problem?
:45:52
Pa, šta vas momci dovodi ovamo?
:45:54
Pa, treneru, treba nam savjet od tebe.
:45:56
U redu, pucajte.
:45:57
Daren se zaljubio u tu
djevojku, Judith.

:46:00
I mi smo je kidnapirali.
Ubijte je.

:46:04
Saèekaj trenutak i pusti me da završim.
:46:06
Pa smo zajebali stvar zato
što sad zna ko smo.

:46:10
Zato ne možemo da je pustimo,
ili æe nas prijaviti.

:46:13
Je li to sve?
:46:18
Ubijte je.
:46:20
Ne možemo je ubiti.
:46:22
Možete! Worbirds mogu
sve ako se odluèe na to.

:46:26
Ali, treneru, mislim, hajde, da
stvarno ubijemo osobu?

:46:29
Što sam uvijek govorio?
:46:32
Ako možeš sanjati,
možeš to i uèiniti.

:46:35
Toèno.
:46:36
Morate sanjati. Trebate samo
da to pretvorite u stvarnost.

:46:41
U redu.
Tako je!

:46:42
Sada, idite kuæi i ubijte tu kuju.
:46:44
Hajde, pokret.
Hvala, treneru.

:46:53
Gdje ti je kostim?
:46:54
Ne treba mi, zato što æemo...
:46:58
Zato što æemo da te ubijemo.
Je li tako?


prev.
next.