Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Deja am comandat
prosoapele cu monograma.

:28:04
Darren.
:28:06
Sandy?
:28:08
Sandy Perkus.
:28:09
O, Doamne, Darren.
A trecut atita timp.

:28:12
Da, a trecut.
:28:15
Hei, eu sint Wayne.
:28:16
Liceul, iti amintesti? Iti amintesti?
:28:26
Sigur! Spectacolul oamenilor talentati.
:28:29
Da, tu ai huiduit scena.
:28:33
Ala am fost eu.
:28:35
Da. Sandy, iti amintesti de mine.?
J.D. McNugent?

:28:38
Am venit la absolvire...
:28:40
... cu un frac pictat
pe corpul gol.

:28:43
O, cred ca mi-a scapat.
:28:46
Am varsat niste bautura, vopseaua
s-a dus si toti mi-au vazut scula.

:28:50
Nu suna ca o scula muzicala.
:28:54
La laborator, aprindeam basinile
cu arzatorul Bunsen...

:28:58
... si mi-am ars boasele?
:29:02
Nu.
:29:03
Omule. Inca nu-mi
creste par pe coiul sting.

:29:07
Fraier!
:29:10
Deci, ce faci?
:29:12
Minunat. Minunat!
Tocmai m-am intors in oras.

:29:15
O, e minunat.
:29:18
Doamne, trebuie sa plec,
dar a fost minunat sa te revad.

:29:22
Da, la fel si eu.
:29:27
- La revedere.
- Ai grija.

:29:29
- OK, bine.
- Teroare.

:29:30
Da, pa. Pa.
:29:35
O, Doamne.
:29:36
- Asta-i!
- Ce?

:29:38
E marea ta sansa. Sandy Perkus
tocmai a revenit in viata ta.

:29:43
Chiar tu ai spus asta.
Ea era "acel cineva" pentru tine.

:29:46
A fost.
Acum Judith este "acel cineva."

:29:50
Vorbim mai tirziu. Bine?
:29:53
Acel cineva nu e ca...
:29:58
... "acel cineva"?

prev.
next.