Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
- Sint asa fericit.
- Da, si eu.

1:17:10
Canapeaua se intinde?
1:17:23
Ce naiba se intimpla aici?
1:17:27
- Judith!
- Da.

1:17:28
- Traiesti.
- Da.

1:17:30
- Judith?
- Cine-i vagaboanda asta?

1:17:32
Nu sint vagaboanda.
1:17:34
De fapt, pina ieri, ma
pregateam sa devin maicuta.

1:17:38
Plec pentru o saptamina,
si tu te incurci cu o maicuta?

1:17:41
Nu. Nu. Ne iubim.
1:17:44
Credeam ca ai murit.
1:17:45
O, serios? Nu am murit.
Am fost rapita, bine?

1:17:49
A fost iadul!
Am fost batuta, torturata...

1:17:51
... si tratata ca un animal!
1:17:54
Si in timpul asta...
1:17:56
... singurul lucrur care
m-a tinut in viata...

1:17:59
... a fost gindul ca, undeva, acolo,
scumpul meu Darren inca ma iubeste...

1:18:03
... si ca intr-o zi
vom fi din nou impreuna.

1:18:08
A fost asa de oribil.
1:18:18
- Unde plecam?
- Nu stiu. Trebuie sa o gasim.

1:18:23
- OK, incotro?
- La stinga!

1:18:25
Merg in dreapta!
1:18:27
M-au tinut intr-o
buda intunecoasa zile intregi.

1:18:30
Si m-au hranit, pe sub usa
cu cipsuri cu cartofi.

1:18:38
Mai bine plec.
1:18:41
O, nu.
1:18:45
Te rog. Te rog, nu.
1:18:47
Nu pleca.
1:18:50
Dar, vreau sa spun...
1:18:51
... Judith traieste
si e logodnica ta.

1:18:57
Stiu. Ai dreptate.
Ai dreptate. Dar...


prev.
next.