Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
... dar pina acum n-au fost decit cuvinte.
1:25:06
Poate fi sansa sa arat
ca vorbele alea inseamna ceva.

1:25:10
- Spui ca Darren se insoara cu...
- Judith.

1:25:13
- ...Judith, va fi un amarit.
- Corect.

1:25:16
Cred in sfirsituri bune.
Daca Neil Diamond are ceva in comun...

1:25:20
... cu asta, o sa avem unul.
1:25:22
Hai! Da!
1:25:25
Il avem pe Neil Diamond cu noi
Foarte bine!

1:25:28
- Unde mergem?
- Parcul de pe strada America.

1:25:31
- 5-0!
- Ce?

1:25:33
Politia.
1:25:35
5 masini in spate. A naibii.
1:25:37
O mica spargere de puscarie
si gata, vin toti peste tine.

1:25:41
Uau, antrenorule!
1:25:43
Nu conteaza ce se intimpla,
nu priviti in spate.

1:25:45
Duceti gagica asta misto
la barbatul care o iubeste.

1:25:49
Mai bine sa o mierles in impuscaturi
decit sa ma intorc in puscarie.

1:25:53
Mi-a parut bine de cunostinta,
Mr. Diamond

1:26:03
Antrenorule, pazea!
1:26:08
Nu erau politaii!
1:26:15
Hei, uite strada America.
1:26:22
Dragii nostrii, ne aflam azi aici
ca sa ii unim pe Darren Silverman...

1:26:26
... si Judith Fessbeggler
in taina nuntii.

1:26:30
Daca are cineva ceva de spus,
sa vorbeasca acum.

1:26:33
Eu am.
1:26:35
- Ce?
- Neil?

1:26:42
- Neil!
- Neil.

1:26:44
Treci la partea unde spunem "Da".

prev.
next.