Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Jedino što žele od vas je
vaša muška teènost.

:03:05
Sada...
:03:06
...ako imate neke potrebe koje ne možete da
potisnete sa žestokim piæem, koristite ovo.

:03:12
I pod dva:...
Sport.

:03:15
Sport.
:03:17
Sport.
:03:21
Ti varljivi buðavi slabiæu!
:03:24
Truo si!
:03:28
Le Feše! Izlazi tamo!
:03:31
Samo da uzmem kacigu.
:03:33
Hej, momci! Momci, ušao sam!
:03:37
Vidi, on je ušao!
Moj Bože!

:03:41
Napred, Vejne! Napred, Vejne!
:03:43
Plavi 48! Plavi 48!
:03:46
Spremni! Pozor!
:03:48
Kreæi!
:03:57
Ali sada smo svi odrasli.
:04:07
Džej Di ubrzano krèi sebi
put u Sabveju.

:04:11
Skoro je unapreðen...
:04:14
...u privremenog drugog pomoænika
menadžera zaduženog za obuku.

:04:18
U redu, MekNudžent, da vidimo
šta imaš.

:04:20
Radio sam na njima 8 nedelja.
Predstavljam vam buduænost Sabveja.

:04:25
Belstone...
:04:27
...tri velièine sendvièa su mali,
srednji i koji?

:04:31
Krupni?
Kao što smo vežbali. Možeš ti to.

:04:35
V...
:04:41
Dugaèki!
:04:43
U redu, vratiæemo se.
:04:45
Ovi momci su mi najgori
uèenici do sada.

:04:48
Trimble, da te vidimo
kako praviš.

:04:51
Ne, ne. Meso ide unutra,
a hleb spolja.

:04:55
U redu, nosi to.
:04:57
Nosi to!

prev.
next.