Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Stvarno mi je žao što
sam te gnjavio.

:11:08
Da pogodim.
:11:10
Taj drkadžija je hteo da ti se uvuèe u
gaæice sa nekim trulim tekstom.

:11:14
Ja nisam takav.
:11:16
Ja koristim magiju.
:11:18
Pali, æelavko.
:11:19
U redu, dobra stvar.
Ozbiljna publika. Volim to.

:11:22
Ovde imam dva...
:11:24
...obièna metalna prstena.
:11:26
Ti i ja.
:11:32
Volim te.
:11:34
Izvini, zaboravio sam pivo.
:11:36
Ovo je moj deèko, Deren.
Zato put pod noge, svinjko.

:11:40
U redu. Drago mi je, Derene.
:11:42
Takoðe, Satano.
:11:47
Žao mi je što sam ti
prišao malopre...

:11:50
I treba da ti bude.
I jeste. I jeste.

:11:52
Jednostavno, nisam razmišljao...
:11:56
Ti si tako prelepa, i ja...
:12:00
Žao mi je.
:12:02
Pa iskupi se. Èasti me piæem.
:12:06
Važi. Dobro.
Ja æu skoè.

:12:08
Za gospoðicu skoè, a
ja æu još jedno pivo.

:12:11
On æe džin-tonik.
Ja æu džin-tonik.

:12:17
Možeš li da poveruješ da se spetljao
sa kraljicom svih do jaja riba?

:12:21
Samo piju piæe zajedno.
:12:23
Nije to na duge staze
ili tako nešto.

:12:30
Ponoæ je.
Znaš li šta to znaèi?

:12:32
Ne. Šta?
:12:34
Da nam je 6 nedelja kako
smo zajedno.

:12:38
Jesi li mi kupila nešto?
Ne.

:12:40
U redu je. U redu je.
:12:42
Nije važno. Ali...
:12:45
...Ja...
:12:47
...sam ti kupio neku sitnicu.
:12:51
Hvala. Baš lepo.
:12:58
Znaš, nešto sam razmišljao.

prev.
next.