Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Dobar pokušaj, idioti.
:26:01
Ako vas ikada budem videla u blizini Derena...
:26:04
...pobiæu vas.
:26:17
Hvala što ste se sastali sa mnom ovde.
Imam nešto važno da vam saopštim.

:26:21
O, èoveèe. Raskinuo si?
:26:23
Ne.
:26:26
Kao grom iz vedrog neba, Džudit me
je zaprosila. Verili smo se.

:26:30
Šta?
Ortak, èestitam.

:26:34
Od sledeæe nedelje, biæu g-din
Deren Fesbegler.

:26:37
Tako je, zato što æeš da uzmeš
njeno prezime?

:26:40
Da, pa...
:26:42
...Džudit veruje, a ja mislim da je stvarno u pravu...
:26:45
...da je seksistièki da žena uzima
prezime svog muža.

:26:49
Uostalom, sada je prekasno
da se to promeni.

:26:52
Veæ smo poruèili obeležene peškire.
:26:55
Derene.
:26:57
Sendi?
:26:58
Sendi Perkus.
:26:59
Moj Bože, Derene.
Prošlo je toliko vremena.

:27:03
Da, jeste.
:27:05
Æao, ja sam Vejn.
:27:06
Srednja škola, seæaš se? Seæaš se?
:27:16
Da! Predstava mladih talenata.
:27:19
Da, oterali su te sa bine.
:27:23
To sam bio ja.
:27:24
Da. Sendi, seæaš se mene?
Džej Di MekNudžent?

:27:27
Otišao sam na matursko...
:27:29
...sa smokingom naslikanim
na golom telu.

:27:32
Izgleda da sam to propustila.
:27:34
Prosuo sam piæe i boja se sprala i
svi su mogli da mi vide pajser.

:27:39
Ne mogu da se setim.
:27:43
Seæaš se, na fizici, palio sam prdeže
sa Bansenovim plamenikom...

:27:46
...i zapalio sam mošnice?
:27:50
Ne.
:27:51
Èoveèe. Još uvek mi ne rastu
dlake na levom jajetu.

:27:55
Baš trulo.
:27:58
Pa kako si ti?

prev.
next.