Scary Movie 2
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
eksperimendi katkestamist.
- Mida?

:44:04
See poltergeist muudkui kasvab
ja läheb vägivaldsemaks.

:44:07
Ma arvan, et me oleme suures ohus
ja mina panen oma jalad maha...

:44:10
ja seisan selle eest, ja ütlen...
me peame selle katkestama.

:44:16
Ei, ei, Dwight.
Mina ütlen seda.

:44:17
Me oleme juba nii ligidal sellele.
:44:23
Ja buss tuleb alles
esmaspäeval.

:44:25
Seni ei lahku siit keegi.
:44:27
Need on
värava võtmed.

:44:29
Keegi ei tohi saada neid võtmeid.
:44:32
Jah, söör.
:44:35
Kutid, mulle tundub, et
professoril on midagi plaanis.

:44:38
Ma kuulsin kui Dwight
ütles professorile...

:44:40
siin majas on poltergeist...
ja me kõik oleme ohus!

:44:43
Oh, ei!
Mitte poltergeist!

:44:46
Mis on poltergeist?
:44:48
Laseme siit jalga.
:44:49
Ei. Me ei saa kuskile minna. Väravad on lukus.
Võtmed on Dwighti käes.

:44:52
- Anna mulle vaseliin.
- Ma tegelen sellega--

:44:54
Vaseliin, banaan,
ja natuke teipi.

:44:57
Ma löön ta jalad puruks.
- Ma töötlen selle väikse näraka läbi!

:44:59
Jätke meid viieks minutiks omavahel.
Ma hangin võtmed.

:45:10
Tere, Dwight.
:45:14
Tere, Theo.
:45:18
Millega tegeled?
:45:19
Lihtsalt väike eksperiment.
:45:24
Töö, töö, töö.
Kas sa peale töö ka midagi teed?

:45:28
Selle projektiga
tuleb ka palju lugeda.

:45:33
Kas tead, et professor...
on meid kõiki lolliks teinud...

:45:36
aga ma tean
kes võtab seda projekti mõistusega.

:45:41
Oh, jaa? Tead või?
:45:44
See mulle meeldib.
:45:48
Sa oled nii tark.
:45:51
Ja need seksikad silmad.
:45:59
Ma panen
muusika mängima?


prev.
next.