:56:02
Ostani dolje.
Ja æu provjeriti gore.
:56:05
Ok.
:56:15
Treba li ti pomoæ.
Ne!
:56:17
Ok.
:56:18
Na ta ti lièim?
:56:20
Samo pokuavam biti fina.
:56:21
Pokrivaj me!
:56:22
ta hoæe da uradim?
:56:24
Pokrivaj me!
:56:25
Ne bukvalno.
Guim se!
:56:29
Nauèili su me ovome...
:56:30
...plaæenièka vojska.
Dvije godine.
:56:33
Proveo sam dvije godine
na trupu u Danangu.
:56:36
Da.
Vidi!
:56:37
Vidi.
Vidi ta bogalj radi.
:56:40
O, sranje.
:56:44
Vidi, znam da si ponosan.
Samo me pusti da ti pomognem...
:56:46
Odstupi, lutkice!
:56:48
Dobro.
:56:52
O, ta æemo raditi?
:56:55
Hladno mi je.
:56:56
Ne osjeæam tijelo,
tako mi je hladno.
:56:59
Buddy, osjeæa li ovo?
:57:00
Ne.
:57:01
Probaj malo navie.
:57:03
A ovo?
:57:05
Nastavi trljati.
:57:11
O, Buddy, mislim da nisam spre...
:57:13
Cindy, molim te!
Pitanje ivota ili smrti.
:57:16
Molim te...
:57:19
...u ime ljubavi.
:57:24
Ok, Buddy.
:57:26
U ime ljubavi.
:57:36
O, Cindy...
:57:38
Ne znam jo koliko
mogu izdrati.
:57:40
Nemoj reæi zbogom.
:57:42
Izvuæi æe se odavde...
:57:44
...i nastaviæe...
:57:45
...i imaæe mnogo beba.
:57:48
I umrijet æe kao starac...
:57:50
Starac.
:57:50
U toplom krevetu.
:57:52
Ne ovdje!
Ne.
:57:54
Ne ovako!
Amen.
:57:56
Da li me razumije?
O, da.
:57:58
Dolazak u ovu kuæu
je najljepa stvar...