Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Mosolyogj...
:27:06
Hagyjuk a Charles Streetet.
A New York Times épülethez.

:27:15
Mindenhol belefutok,
egyfolytában.

:27:18
Ott volt a golfpályán.
Jó nagy lány lett.

:27:21
Sara levágná a hajam, a srác
a taxinál meg szerenádozik.

:27:26
Az univerzum mindig megmutatja.
Szórakozik velem.

:27:30
- 3 nap múlva nõsülsz!
- Ez az!

:27:32
Ez totál csalóka! Gondolj bele.
:27:35
Miért kockáztatnád a kapcsolatod
holmi hiú ábránd miatt?

:27:39
Csak hallgass meg.
:27:42
Biztosan szeretem Halleyt.
És talán minden szerelem

:27:45
teljesen más, úgyhogy hiba
összevetni õket. Értem, de...

:27:53
Mintha Halley volna
A keresztapa 2.

:27:57
- Mi?
- A keresztapa 2.

:27:59
Elképesztõ film,
talán jobb, mint az elsõ.

:28:03
De bármennyire imádod,
:28:04
mégis látnod kell az eredetit,
hogy értékeld a folytatást.

:28:10
Túl nagy kérés ez
a legjobb barátomtól?

:28:13
- A násznagyod vagyok. - A világ
legnagyobb lapjánál dolgozol.

:28:17
A mítosszal ellentétben
a Times nem mindenható.

:28:20
Kell a vezetékneve, a TAJ száma.
:28:23
- Ha meglesz a könyv...
- Ez zsákutca.

:28:25
- Megnézünk minden boltot.
- Már megtetted.

:28:28
Talán kihagytam egyet.
Vagy valaki megint eladta.

:28:31
Engem hagyj ki ebbõl.
:28:35
Rendben?
:28:50
Talán csak beijedtem.
:28:53
Én mondom, a brit nõk
csúnyán öregszenek.

:28:56
Évekkel ezelõtt tán
szaftos kis darab volt.


prev.
next.