:54:01
Sada moram da odustanem
od svega, zar ne?
:54:04
Sara, ima verenika,
koji te...
:54:06
uprkos svojoj èudnoj
istoènjaèkoj muzici...
:54:09
za koju se nadamo da je samo
faza u njegovoj karijeri...
:54:13
voli, jako jako jako mnogo.
:54:15
To nije odustajanje.
To je odrastanje.
:54:23
Haj'mo odavde.
:54:27
Hajde.
:54:44
- Evo jednog.
- O, uhvati ga.
:54:54
- To je prodavnica za mladence.
- O, Boe koja ironija.
:54:58
- Èekaj me tu. Odmah se vraæam.
Saèekaj me tu. - Zato?
:55:05
- Koliko je sati, molim vas?
- Negde oko 7:30.
:55:07
Dobro, dobro.
:55:19
Preselili su u centar. Ako budemo imali sreæe
sa saobraæajem, jo moemo stiæi.
:55:21
- U koliko je proba?
- Ne moemo stiæi.
:55:23
- Taksi!
- Gotovo je, èoveèe.
:55:25
ta?
:55:27
- ta to prièa? - Kako to mogu da ignoriem?
"Blagoslovi prokletu mladu"?
:55:30
- ta?
- Ne moe biti jasnije od ovoga.
:55:32
Ne bih trebao ovo da radim.
Nije tako suðeno.
:55:34
Hej, to je jo jedna od tvojih indicija.
Poprièajmo o tome u taksiju...
:55:38
...na putu tamo.
- To nije pretpostavka. To je signal.
:55:41
- Koja je razlika? - Indicija je ono na
osnovu èega detektivi uhvate krivca.
:55:45
Recept, skladite, taj Francuz...
to su indicije. Ovo je signal.
:55:49
Nisam nikada naao knjigu.
To je signal.
:55:51
Sara nije nikada nala novèanicu od $5.
To je signal.
:55:53
Kako neto to se ne dogodi
moe biti signal?
:55:55
Moda je odsustvo signala signal.
:55:58
Zar ne?