Session 9
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Zaboravio sam nešto.
Vratit æu se.

1:05:05
Njemu samo treba malo motivacije.
1:05:11
Što ti misliš?
1:05:13
Mislim da je malo spor.
1:05:15
Ali Craig stiže
i mi æemo pokupiti mulj.

1:05:19
Možda je malo neozbiljan, ali
pobrinut æu se da mu je posao na prvom mjestu.

1:05:29
- Koliko je sati?
- Mislim da je podne.

1:05:33
- Vrijeme za ruèak.
- Da.

1:05:35
Želiš li naruèiti?
1:05:37
Da, naravno.
1:05:42
Mislim da je Philov red.
1:05:48
- Jebi ga. Naruèimo za njega.
- Što?

1:05:51
- Naruèimo za njega.
- Odakle ti to?

1:05:53
Pronašao.
Možda èak nešto i vrijedi.

1:05:55
- Ti si našao?
- Da.

1:05:58
Glava ili pismo?
1:06:00
Glava.
1:06:03
Pismo. Kreni, gubitnièe.
1:06:16
Što?
1:06:18
Hej, ujaèe!
1:06:21
Našao sam Hanka!
1:06:26
Što želiš?
1:06:28
- Našao sam Hanka.
- Što to govoriš?

1:06:32
Vidio sam Hanka na stepeništu.
Stajao je tamo.

1:06:36
- Ne budi jebeni idiot.
- Kunem se da sam ga vidio!

1:06:41
Ako je u Miamiu,
zašto bi bio ovdje?

1:06:45
- Vidio sam ga!
- Na posao. Donijet æemo vam ruèak.

1:06:49
- Gdje je bio?
- Pored sobe za opremu.

1:06:52
Vjeruješ ovoj propalici?
1:06:58
Za ime božje, Mike!

prev.
next.