Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:00
- Хал. Хал, престани.
- Хей, Хал!

1:13:05
Така и не ми се обади. Какво ти се случи?
1:13:08
- Моля?
1:13:12
Вързала съм си косата.
1:13:14
Аз съм - Катрина.
1:13:17
Бяхме заедно в едно такси.
1:13:21
Тук съм, за да се грижа за баба ми,
защото е болна, и...

1:13:27
Почакай малко! Сега разбирам!
1:13:31
Добър опит, Маурицио. Къде я намери тази?
1:13:36
Не, аз съм - Катрина.
1:13:39
От Бостън. С магическото растение?
1:13:43
Да, спомням си Катрина.
Но работата е в това, че ти не си Кат...

1:13:51
Никога не съм ти споменавал за Ка...
1:13:54
Катрина! Как я караш?
1:14:00
Не те познах. Косата и...
1:14:05
Ти ме прецака, човече! Имах красива,
грижовна, забавна, и интелигентна жена...

1:14:10
а ти ми я отне!
1:14:12
О, не, не съм. Просто ти я представих.
Има разлика. Нарича се реалност.

1:14:19
Хей, ако можеш да видиш нещо,
да го почувстваш и помиришеш,
какво му пречи да е реалност?

1:14:25
Гледната точка на някой друг.
1:14:27
Мнението на другите хора.
1:14:30
Добре, нека ти задам един въпрос.
Коя е любовта на живота ти?

1:14:37
Жената Чудо.
1:14:38
Добре. Да речем, че тя се влюби в теб?
1:14:42
Би ли те притеснило?
1:14:45
Не изобщо. Защото знам,
че няма да са прави.

1:14:48
И аз за това говоря!
1:14:51
Изобщо не ми пука какво виждат другите!
1:14:55
Изобщо не съм го поглеждал от тази страна.

Преглед.
следващата.