Shallow Hal
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:01
Nebuï strašpytel, chlape. Ony nekoušou.
Pojï! Já jdu zpátky.

:26:07
Hey...
jdi si blázne.

:26:12
* Tonight everything is over
:26:15
* l feel too young
:26:19
Hey, Jill.
:26:25
* Everybody's shaking...
:26:33
Mauricio, to je Hal.
Zdvihni to.

:26:35
Podívej, chlape, nevím co s tebou k sakru
vèera veèer bylo.

:26:39
Nejprve jsi nechtìl
tancovat s tìmi koèkami,

:26:41
a potom když jsme šli do IHOP, a ty koèièky
byly ještì žhavìjší, jsi zmizel!

:26:45
Oh, mùj...
:26:47
Zavolám ti zpátky.
Nìco tady mám.

:26:50
(* ''Toxic Girl'' by
Kings of Convenience)

:27:02
* ln the sky the
birds are pulling rain

:27:09
* ln your life a
curse has gota name

:27:15
Stavíte padák?
:27:19
- Promiòte?
- Jsou trochu velké, ne?

:27:24
Oh, už mi to došlo. Rozbila jste plachtu
na vaši lodi, je to tak?

:27:35
Omlouvám se. Vypadá to tak smìšnì vidìt
nìkoho jako Vy držet takové bombarïáky.

:27:40
Nìkoho jako já?
:27:42
Yeah. Víte,
nìkoho tak štíhlého.

:27:46
Jste osel.
:27:50
Sleèno, prosím. Omlouvám se.
Nechtìl jsem Vás urazit.

:27:54
Hey, feáku, proè si nezvýšíš svou dávku a
nenechᚠmnì na pokoji?

:27:59
Whoa, whoa. Poèkej.
Podívej, to bylo ode mnì opravdu hloupé.


náhled.
hledat.