Shallow Hal
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:48:00
To je Hal Larson,
chlapík o kterém jsem vám vyprávìla.

:48:03
- Rád vás poznáván, pane.
- Nápodobnì.

:48:06
- Ráda tì poznávám, Hale.
- Potìšení je na mé stranì, paní Shanahan.

:48:10
Wow. Teïka vidím, po kom
má Rosemary postavu.

:48:20
Co doprèic... Co se ksakru dìje
že jsi takhle obleèená?

:48:26
Byli jsme si zaplavat.
:48:28
Nemìla by sis obléct
nìco jiného, zlato?

:48:32
Oh, ale no tak. Nemusí to dìlat
kvùli mì. Nechme to takhle neformálnì.

:48:36
Neformálnì.
:48:39
Hey, tati, Hal je jedním ze skvìlých
nevyužitých zdrojù v tvé firmì.

:48:44
- Proè mu neøekneš o nìkterých svých nápadech?
- Oh, takže ty mᚠnìjaké nápady, ano?

:48:50
Je to riskantní,
ale návratnost je velká, to ano.

:48:53
Jenom firma se solidní reputací
jako JPS by do toho mohla jít.

:49:01
- Hale, vezmu ti tvùj talíø.
- Dìkuji. Bylo to výborné.

:49:04
- Mùžu vám nabídnout trochu kávy?
- Dal bych si šálek èaje, zlato.

:49:08
Možná s kapkou
nìèeho tvrdšího.

:49:11
Yeah, pro mnì jenom kávu.
To bude skvìlé. Dìkuji.

:49:17
Musím øíct, Hale,
že jsem byl unešen tou spoustou nápadù.

:49:21
Nìco jsou hlouposti, ale
vìtšina se zdá dost dobrá.

:49:26
- Takže bych byl rád, kdybys pro mnì nìco udìlal.
- OK.

:49:28
V pondìlí ráno budu mít schùzku
se správní radou,

:49:32
a byl bych rád, kdyby jsi
tam udìlal presentaci.

:49:36
- Skuteènì?
- No, žádné fantazírování, rozumíš.

:49:39
Jenom mluv o tom samém
o èem jsi mluvil teïka.

:49:43
Výbornì.
To se mi líbí.

:49:45
Oh, a mimochodem,
mùžeš už skonèit s tím hraním.

:49:50
Promiòte?
:49:51
Myslíš, že jsem se dostal tak daleko
v mém životì protože jsem hlupák?

:49:56
Nyní, mᚠvelké ambice,
Hale, a já to obdivuju.

:49:58
Ksakru, chtìl bych mít stovky
takových jako jsi ty.


náhled.
hledat.