Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:11:02
Undskyld.
1:11:03
McIntosh. Tiffany.
1:11:07
Okay.
1:11:30
Vi er to venner ude at gå. Vi går bare.
1:11:33
Og så bekræftede Robbins
præcis det, jeg troede.

1:11:36
- Hvilket?
- Du var ikke uimodståelig over for kvinder.

1:11:39
Han hypnotiserede dig, så de rigtig
grimme piger, du mødte derefter,

1:11:42
- Lignede supermodeller for dig.
- Hvad?

1:11:45
Hvis de havde indre skønhed eller et
eller andet pis. Du kunne få alle kvinder,

1:11:49
fordi du pludselig
var tiltrukket af det utiltrækkende.

1:11:53
- Fatter du det?
- Nej, ikke helt.

1:11:56
Lad mig forklare det sådan her. Han
laserbehandlede dig, så du fik svensker-syn.

1:12:01
Vent lige lidt. Siger du,
1:12:04
at alle de smukke piger, jeg har mødt på
det seneste, i virkeligheden ikke er smukke?

1:12:08
Okay. Lad os overveje kendsgerningerne.
1:12:11
De var sjove, kloge og søde.
1:12:15
Smukke piger er ikke sjove.
Og de er absolut ikke søde. Ikke over for os.

1:12:20
Da jeg fandt ud af, hvad Robbins havde gjort,
overbeviste jeg ham om at hæve trancen.

1:12:24
Da jeg sagde "Overfladiske Hal
vil have et knald", blev du kureret.

1:12:30
Du er sindssyg. Ved du godt det?
Jeg tager tilbage til restauranten.

1:12:33
- Hal, helt ærligt.
- Hej, Hal.

1:12:38
Du ringede aldrig. Hvad skete der?
1:12:42
Undskyld?
1:12:45
Jeg har mit hår sat op.
1:12:47
Det er mig - Katrina.
1:12:51
Vi delte en taxi.
1:12:54
Jeg er i byen for at tage mig af
min bedstemor, fordi hun er syg, og...


prev.
next.