Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
- Jeg forstår det ikke.
- Du er afsløret, og hun ved det.

1:25:05
Jamen, hun ringer ikke tilbage.
Hvad foregår der?

1:25:09
Det er lidt sent at tænke
på det nu, synes du ikke?

1:25:13
Desuden har hun sagt ja
til Fredskorpsets opgave.

1:25:20
Ikke for noget, men jeg synes,
jeg har ret til at høre det fra hende.

1:25:23
Jeg skal give dig rettigheder.
1:25:25
Du skal få din allersidste ret,
din selvretfærdige lille lort.

1:25:30
Jeg ville gerne kunne lide dig.
Det ville jeg virkelig.

1:25:34
Og alt det bavl, du sagde til mig
den aften derhjemme. Jeg slugte det råt.

1:25:39
På trods af alle mine
instinkter bed jeg på krogen.

1:25:45
Jeg ved det ikke. Måske er jeg
også til dels skyld i alt det her.

1:25:49
Måske ønskede jeg bare at tro,
at der stadig var en anstændig fyr tilbage.

1:25:54
En, der ville være den rigtige for min datter.
1:25:57
- Men...
- Ti stille. Bare hør efter.

1:26:02
Heldigvis viser det sig,
at der er en fyr derude.

1:26:06
- Hans navn er Ralph Owens.
- Ral... Stegen Ralph?

1:26:10
Lad være med at spille smart.
Nu hører du efter.

1:26:13
De er sammen igen, og min datter
har en chance for at blive lykkelig.

1:26:18
Og du, du vil respektere det.
1:26:43
Undskyld. Kan du sige mig, hvilken
etage Rosemary Shanahan arbejder på?

1:26:48
Jeg tror, hun er på Pædiatrisk.
1:26:50
- Ja. Det er på tredje etage.
- Tak.


prev.
next.