Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Και δεν θα έλεγα ότι με μισεί.
:08:02
Άντε φύγε από δω.
:08:05
Είσαι ο τυχερότερος άνδρας του πλανήτη.
Τι κάνεις τότε εδώ;

:08:10
Δουλεύει σερβιτόρα ως τις 11.
Λέω να πηγαίνω.

:08:12
'Ισως την προλάβω καθ' οδόν,
και κάνει κέφι κάνα ποτό.

:08:16
Άσ' τα αυτά, άλλο
έχεις στο νου να κάνει κέφι.

:08:21
Τα λέμε.
:08:23
- Είπα όχι.
- 'Οχι; Γιατί όχι;

:08:26
Δεν θέλω να βγούμε για ποτό. Θέλω να πάω
σπίτι. Είναι τόσο δύσκολο να το καταλάβεις;

:08:32
- τι τρέχει; Είσαι θυμωμένη;
- 'Οχι, δεν είμαι θυμωμένη. Απλώς...

:08:37
'Ελα, πες το. 'Ο, τι και να 'ναι,
θα το επιλύσουμε.

:08:42
Χαλ, δεν σε βρίσκω ελκυστικό.
:08:47
Και λοιπόν; Νομίζεις πως όσοι
έχουν σχέση γουστάρουν ο ένας τον άλλο;

:08:51
Τουλάχιστον στην αρχή.
:08:54
Ω, έλα τώρα.
Τι Νιού 'Ειτζ μπούρδες είναι αυτές;

:08:59
'Ισως για μερικούς υπάρχει
μια σπίθα στην αρχή,

:09:02
μα για την πλειοψηφία,
η έλξη έρχεται πολύ αργότερα.

:09:08
Τι; Αυτό ήταν; 'Ετσι απλά, χωρίζουμε;
:09:11
Δεν είχαμε ποτέ δεσμό.
Βγήκαμε μόνο ένα ραντεβού.

:09:15
Ας μείνουμε μαζί για πέντε μέρες.
Τόσες μόνο χρειάζομαι.

:09:19
- Γιατί χρειάζεσαι πέντε μέρες;
- Αύριο τελικά παίρνω προαγωγή.

:09:23
Θα έχουμε πάρτι, δείπνο,
και διάφορα. Σε χρειάζομαι.

:09:26
Θα 'σαι τόσο απασχολημένος,
που ούτε καν θα με σκεφτείς.

:09:30
Πώς να μη σε σκεφτώ; Μένεις απέναντί μου.
:09:33
Δεν ξέρω, Χαλ.
'Ισως πρέπει να μετακομίσεις.

:09:47
ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ JΡS
:09:52
Χαλ, αποφασίσαμε
για τη θέση του χονδρέμπορου.

:09:55
Ναι. Καιρός ήταν, Ντέιβ.
:09:59
Διαλέξαμε την κοπέλα από τη Μerrill.

prev.
next.