Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
μα για την πλειοψηφία,
η έλξη έρχεται πολύ αργότερα.

:09:08
Τι; Αυτό ήταν; 'Ετσι απλά, χωρίζουμε;
:09:11
Δεν είχαμε ποτέ δεσμό.
Βγήκαμε μόνο ένα ραντεβού.

:09:15
Ας μείνουμε μαζί για πέντε μέρες.
Τόσες μόνο χρειάζομαι.

:09:19
- Γιατί χρειάζεσαι πέντε μέρες;
- Αύριο τελικά παίρνω προαγωγή.

:09:23
Θα έχουμε πάρτι, δείπνο,
και διάφορα. Σε χρειάζομαι.

:09:26
Θα 'σαι τόσο απασχολημένος,
που ούτε καν θα με σκεφτείς.

:09:30
Πώς να μη σε σκεφτώ; Μένεις απέναντί μου.
:09:33
Δεν ξέρω, Χαλ.
'Ισως πρέπει να μετακομίσεις.

:09:47
ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ JΡS
:09:52
Χαλ, αποφασίσαμε
για τη θέση του χονδρέμπορου.

:09:55
Ναι. Καιρός ήταν, Ντέιβ.
:09:59
Διαλέξαμε την κοπέλα από τη Μerrill.
:10:02
'Εχει αποδεδειγμένες
ικανότητες για το πόστο.

:10:07
- Συγγνώμη, φίλε.
- 'Οχι, έτσι είναι...

:10:11
'Εχει αποδεδειγμένες ικανότητες.
Τι μπορούσατε να κάνατε;

:10:17
- Χαλ, λυπάμαι πολύ.
- Ναι, ευχαριστώ.

:10:19
- 'Επρεπε να σου τη δώσουν. Το αξίζεις.
- 'Οχι, δεν το αξίζω.

:10:23
Δεν τους έφερα σε θέση που
αν δεν μ' έδιναν προαγωγή θα μ' έχαναν.

:10:27
Να μου γίνει μάθημα.
Κάνε τον εαυτό σου εντελώς απαραίτητο.

:10:31
Και σαν να μην έφτανε αυτό,
χθες μου 'δωσε δρόμο η τζιλ.

:10:35
Σου έδωσε δρόμο;
Δεν χρειάζεται πρώτα να έχεις σχέση;

:10:38
- τι θέλεις να πεις;
- Νόμισα ότι ήταν περισσότερο μια...

:10:42
Γιατί σε πείραξε τόσο; Δεν ήταν
το κατάλληλο άτομο για σένα και το ξέρεις.

:10:46
Μα τι λες τώρα; 'Ηταν τέλεια.
:10:49
Πότε θα καταλάβεις;
Δεν είναι παρά καλο-σχηματισμένα μόρια.

:10:52
Και, το στήθος της δεν ήταν καν αληθινό.
:10:55
Μπορούσα να τα χουφτώσω.
Τόση αλήθεια μου υπεραρκεί.

:10:59
Χαλ, δεν καταλαβαίνω πώς κάποιος

prev.
next.