Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:06:14
Odalent nem hallatszik,
amit mondok, bunkó?

:06:16
Nem csinálok veled semmit,
varacskos disznó!

:06:20
Azt hittem eltévedtél.
:06:25
- Mi a helyzet, Mauricio?
- Sz'asz, Hal.

:06:27
- Milyen a felhozatal?
- Klassz. Megkóstoltam párat.

:06:30
- Meghívhatlak valamire?
- Nem utasítom vissza.

:06:36
Két sört.
:06:38
- Két Budot?
- Két Budot.

:06:40
Nem gondoltam volna, hogy eljössz.
Hol az új csajod, Loni?

:06:44
- Lindy.
- Lindy.

:06:46
- Hát, õ...
- Parancsoljatok.

:06:49
Igazából nem szóltam neki,
hogy kiruccanok ma.

:06:52
Miért nem?
Minden rendben köztetek?

:06:54
Egy kicsit túlzottan is,
ha érted mire gondolok.

:06:59
- Nem, mi az?
- Hamar lapát lesz a dologból.

:07:02
Ez szomorú.
Miért akar kidobni?

:07:06
- Nem, én dobom õt.
- Dobod Lonit?

:07:09
- Lindy-t.
- Megzakkantál? Lindy egy bombázó.

:07:12
Látszólag igen, de ha jobban megismered,
egész más a helyzet.

:07:17
Igen? Éspedig?
:07:19
Üldögélünk, érted, és...
felrakja a csupasz lábát a díványra.

:07:24
És észreveszem, hogy a nagy lábujjánál
egy centivel hosszabb a mellette levõ.

:07:30
- Ezért szakítasz vele?
- Öreg, én nem cirkuszt akarok nyitni.

:07:34
Nem lehet lenyisszantani belõle,
vagy valami?

:07:38
Mi, hogy egy
nyomorékkal járjak?

:07:40
Kezdem azt hinni,
hogy megátkoztak minket.

:07:43
- Beszélj egyes számban!
- Mi az, elõléptettek?

:07:46
Csak holnap derül ki,
de találd ki, hogy ki randizik Jill-lel!

:07:52
Jill-lel? A szomszédoddal?
A szomszéd csajjal nyomulsz?

:07:56
És nem is állok rosszul.
:07:58
Menj a sunyiba!

prev.
next.