Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Si dupa aia Robbins mi-a comfirmat
exact ceea ce banuiam.

1:12:03
- Ceea ce e?
- Nu ai fost irezistibil femeilor.

1:12:07
Te-a hipnotizat asa ca toate fetele
urate cu care te-ai intalnit

1:12:10
- ti s-au parut niste supermodele.
- Ce?

1:12:13
Daca ele aveau frumusete interioara sau nu stiu ce rahat.
Puteai sa ai orice femeie pe care o doreai

1:12:17
deoarece subit ti-ai dorit ceea ce nu dorea nimeni.
1:12:21
- Ai priceput acuma ?
- Nu, nu chiar.

1:12:24
Hai sa spun altfel. Este ca si cum ti-ar fi facut
chirurgie cu laser cu niste ochelari din sticle de bere.

1:12:29
Ia stai o secunda. Ceea ce vrei sa spui
1:12:32
e ca toate fetele frumoase cu care m-am intalnit in ultimul timp
nu sunt de fapt asa de dragute ?

1:12:36
In regula. Hai sa revedem lucrurile.
1:12:39
Au fost haioase, destepte si dragute.
1:12:43
Fetele frumoase nu sunt haioase!
Si cu siguranta nu sunt amabile. Nu cu noi .

1:12:48
Cand am descoperit ceea ce facea Robbins,
l-am convins sa-si ia inapoi vraja.

1:12:52
Cand am spus "Shallow Hal vrea o fata",
ai fost vindecat.

1:12:58
Ai inebunit. Stiai asta?
Ma reintorc la restaurant.

1:13:01
- Hal. Hal, haida.
- Hei, Hal!

1:13:06
Nu m-ai mai sunat niciodata.
Ce ai patit ?

1:13:09
- Scuza-ma?
- Oh.

1:13:13
Mi-am prins parul la spate .
1:13:15
Sunt eu - Katrina.
1:13:19
Am impartit taxiul.
1:13:22
Sunt in oras pentru a avea grija de bunica ,
pentru ca s-a imbolnavit si ....

1:13:28
Oh, stai putin ! M-am prins !
1:13:32
Buna incercare , Mauricio.
Unde ai gasit-o pe asta ?

1:13:38
Nu, sunt eu - Katrina.
1:13:41
Din Boston. Stii... fructul magic ?
1:13:44
Da , imi amintesc Katrina.
Insa chestia e, tu nu esti Ka...

1:13:52
Niciodata nu ti-am povestit de K...
1:13:56
Katrina! Ce mai faci ?
Da-mi un pupic.


prev.
next.