Shallow Hal
к.
для.
закладку.
следующее.

:41:02
Нет.
Что?

:41:04
Вроде бы нам было хорошо.
:41:07
Да, хорошо. Просто... понимаешь, Хэл, я к этому не привыкла.
:41:11
К чему не привыкла?
:41:13
Хэл, ты сегодня был очень мил, и я это очень ценю, но...
:41:17
А что, другие парни не такие милые?
:41:20
У меня нет других.
Ерунда.

:41:28
Вообще-то был один.
:41:31
Это было совсем недавно, но ничего не вышло.
:41:34
Ты обожглась?
Нет.

:41:38
В том-то и дело. Я ни с кем не была так близка, чтобы обжечься.
:41:43
Ради бога! С таким-то лицом? Да ты их просто убиваешь наповал.
:41:48
Да. Я видела, как на меня смотрел твой друг Маурисио.
:41:52
Я думала, он в меня всадит усыпляющий заряд.
:41:56
Не обращай внимания. Он последнее время какой-то странный,
особенно с красивыми девушками.

:42:02
Хэл. Сделай одолжение, не говори мне, что я красивая и не
толстая.

:42:08
Мне это неприятно.
:42:11
Ладно. Ты не любишь комплименты?
:42:15
Слушай... я знаю, кто я и что я.
:42:21
Я девушка, которая получает хорошие отметки и не боится
быть смешной.

:42:26
Девушка, у которой много друзей-мужчин и нет парня.
:42:30
Я некрасивая, ясно? И не буду красивой.
:42:33
Мне и так хорошо. Понятно?
:42:37
Но когда ты ходишь вокруг и говоришь мне неправду...
:42:41
Это просто... просто некрасиво.
:42:43
Ну, Розмари!
:42:45
Ты начинаешь меня пугать. Ты мне очень нравишься, но,
видимо, у тебя не все дома, если ты считаешь себя некрасивой.

:42:54
Подрасти, Хэл.
:42:56
Рози! Подожди секунду!

к.
следующее.