Shallow Hal
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:12:01
- Hangilerini?
- Sen kadýnlara karþý karþý koyulamaz deðilsin.

1:12:05
Seni hipnotize etti
ve sonra tanýþtýðýn çirkin kýzlar..

1:12:08
- sana manken gibimi göründü.
- NE?

1:12:11
Þayet iç güzellikleri varsa tabi.
Arzuladýðýn tün kadýnlarý elde edebildin

1:12:15
çünkü aniden arzu edilemeyecekleri
arzulamaya baþladýn.

1:12:19
- Anladýnmý?
- hayýr kafam karýþtý.

1:12:22
Þöyle açýklayabilirim. Týpký
gözüne lazer ameliyatý yapmýþ gibi.

1:12:27
Orda dur bakalim.
Ne demek istiyorsun sen

1:12:30
yani son zamanlarda tanýþtýðým
tüm kýzlar güzel deðilmiydi?

1:12:34
Aynen öyle.
Þimdi gerçeklere bakalim.

1:12:37
Komiklerdi,
akýllý ve hoþtular.

1:12:41
Güzel kýzlar komik olamazki!
Ve kesinlikle güzel deðillerdi.

1:12:46
Robbins in sana ne yaptýðýný öðrenince,
bu saçmalýða son vermesini istedim.

1:12:50
Ve''Ayran gönüllü Hal bir kýz ister''dediðimde,
tedavi edilmiþ oldun.

1:12:55
Sen aklýný kaçýrmýþsýn. Bunu biliyormuydun?
Þimdi restorana geri dönüyorum.

1:12:59
- HaI. HaI,hadi.
- Hey, HaI!

1:13:04
Beni aramadýn.
Sana ne oldu?

1:13:07
- Pardon?
- Oh.

1:13:11
Saçlarýmý arkaya topladým
belki o yüzden tanýmýyorsun.

1:13:13
Benim - Katrina.
1:13:16
Beraber taksiye binmiþtik.
1:13:20
Kasabaya büyükannem için gelmiþtim,
çünkü o hastaydý, ve...

1:13:26
Oh,bi saniye bekle!
Anladým!

1:13:30
iyi denemeydi Mauricio.
Bunu nereden buldun?

1:13:35
Hayýr,
iþte benim - Katrina.

1:13:38
Boston. þey...
sihirli meyve?

1:13:42
Evet,Katrina'yý hatýrlýyorum.
ama þey sen,sen o deðils...

1:13:50
Sana hiç KAtrinadan
bahsetmemiþtim...

1:13:53
Katrina!Nasýlsýn bakalým?
Dur sana bir sarýlýyým.

1:13:59
Seni çýkaramamýþtým.
Saçlarýn falan...


Önceki.
sonraki.