Shrek
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:01
Bak. Bunun gerçekten, iyi bir
fikir olduðunu düþünmüyorum

:42:03
-Sadece çýkar þu kaský.
-Çýkarmayacaðým

:42:05
-Çýkar!
-Hayýr!

:42:06
-Hemen!
-Tamam, sakin ol.

:42:10
Emrettiðiniz gibi ekselanslarý.
:42:25
Sen bir ogresin.
:42:28
Oh, sen Prens Büyüleyiciyi bekliyordun.
:42:31
Þey, açýkçasý evet.
:42:36
Oh hayýr. Bu doðru deðil.
Sen bir Ogre olmamalýydýn..

:42:42
Prenses, sizi kurtarmaya
lord Farquaad tarafýnda gönderildim, tamam mý?

:42:46
Sizinle evlenmek isteyen o.
:42:48
Pekala, o zaman neden
"o" kurtarmaya gelmedi?

:42:51
Güzel soru.
Oraya vardýðýmýzda
bunu kendisine sormalýsýnýz.

:42:54
Ama benim gerçek aþkým
tarafýndan kurtarýlmam gerekir

:42:58
Bir Ogre ve hayvaný tarafýnda deðil.
:43:01
Asil atlýk buraya kadarmýþ.
:43:03
Bakýn prenses.
Ýþimi kolaylaþtýrmýyorsunuz.

:43:05
Pekala afedersin,
ama iþin benim problemim deðil.

:43:09
Lord Farquaad'a söyleyebilirsin
eðer beni tam olarak kurtarmak istiyorsa,

:43:14
Onu tam burda bekliyor olacaðým.
:43:17
Hey, Ben kimsenin postacýsý deðilim,
tamam mý?

:43:20
-Ben daðýtýmcýyým.
-Bu ne cüret.

:43:25
-Geliyor musun eþek?
-Beni yere indir!

:43:27
Evet, tam arkandayým
:43:28
Beni yere indir yoksa
sonuçlarýna katlanýrsýn.

:43:32
Bu hiçte nazikçe deðil.
Ýndir beni.

:43:39
Ok, iþte baþka bir soru
:43:40
Bir kadýn sana tutuldu diyelim,
:43:41
ama sen ondan gerçekten
hoþlanmýyorsun, böyle iþte

:43:43
Þimdi, onun duygularýný incitmeden
nasýl ona bunu açýklarsýn?

:43:45
Ama sen de cayýr cayýr yanmayacaksýn.
Nasýl yaparsýn bunu?

:43:48
Sadece ona, gerçek aþkýn
olmadýðýný söylersin.

:43:50
Herkes bilir ki bunu...
:43:54
Hey! Duloc'a vardýðýmýzda
daha iyi olur.

:43:59
Oh, evet.
Orayý seveceksiniz prenses
Çok güzeldir.


Önceki.
sonraki.