Sidewalks of New York
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:06
Да? Наистина ли?
1:03:12
Защо си с белезници?
1:03:14
Лудо момиче, лош дъх, няма секс,
и е загубила ключа.

1:03:17
Това не е добре.
1:03:18
Не, изобщо не е добре.
1:03:21
Все още ли гониш онази сервитьорка,
която нещо не можеш да достигнеш?

1:03:24
Всъщност, през уикенда
имам среща с нея.

1:03:28
Това е страхотно.
1:03:29
Радвам се за теб.
1:03:31
Шамандура.
1:03:32
- Лудо момиче, лош дъх, няма секс...
- Недей.

1:03:35
...и е загубила ключа.
1:03:37
Не наливай масло в огъня.
1:03:40
Не знам дали има проблеми,
но ще ви кажа,

1:03:42
че след като се разведе,
нещо превъртя.

1:03:45
Искаше да изчука всичко,
което не е успял.

1:03:48
Но това не е Бен.
1:03:51
Бен наистина иска
моногамна връзка.

1:03:55
Надявам се да се получи
с тази сервитьорка.

1:03:58
- Определено не мисля така.
- Това е много смущаващо.

1:04:01
- Това са класически албуми.
- Не харесвам такава музика.

1:04:04
Как може да не ги слушаш?
1:04:06
Това са плочи, които са дали
облик на рокендрола и на света.

1:04:10
Аз не слушам такава музика.
Това е твой тип.

1:04:13
Всички тези хора са умрели.
1:04:15
Умрели са. Били са умрели
още преди да се родя.

1:04:18
Да, Морисън и Хендрикс.
1:04:19
Но вземи Ролинг Стоунс.
1:04:21
Само един е умрял
и то много рано.

1:04:24
Заменили са го и
все още са велики.

1:04:26
Мисля, че задължително ти трябва,
1:04:29
ако ще си правим колекция,
1:04:32
"Exile on Main Street".
1:04:34
Това е разбивач.
1:04:36
И ти трябва малко Цепелин,
1:04:40
защото иначе...
1:04:42
Ето, Цепелин I.
1:04:44
Това е вероятно най-великия...
1:04:46
Не, това е най-великия дебютен
албум за всички времена.

1:04:49
Разбира се, с изключение на...
1:04:51
"Greetings from Asbury Park".
Трябва ти задължително.

1:04:53
- Трябва да го имаш!
- Ню Джърси.

1:04:55
Сега всичко е наред.
Готова си.

1:04:58
Сигурен ли си, че ще ги харесам?
Тук има 80 милиарда плочи.


Преглед.
следващата.