Sidewalks of New York
prev.
play.
mark.
next.

1:40:03
Thomas Reilly.
1:40:05
- E Annie. - Annie?
1:40:07
- Care Annie? - Annie de la agenþia imobiliarã.
1:40:10
- Da, bunã. Ce mai faci? - Bine. Tu ce mai faci?
1:40:13
Bine. Am vrut sã te sun sãptãmâna trecutã...
1:40:16
pentru cã am gãsit un apartament printr-un prieten.
1:40:19
Deci nu mai trebuie sã mã mai uit la alte locuri.
1:40:30
Deci, ºtii, care-i treaba?
1:40:33
Pãi, mã întrebam...
1:40:38
aveam un apartament grozav pe care voiam sã þi-l arãt.
1:40:41
Dar dacã þi-ai gãsit unul, e în regulã.
1:40:44
Vorbim mai încolo.
1:40:48
Ce naiba a fost aia?
1:40:50
Nu mi s-a pãrut bine.
1:40:53
Aºa eºti de slabã!
1:40:55
Îl sun.
1:40:57
Nu, nu-l suna. Te rog. Îl sun mai târziu, promit.
1:41:00
Thomas Reilly.
1:41:03
E Annie, din nou.
1:41:05
Ascultã, de fapt am sunat pentru cã...
1:41:08
am vrut sã ºtiu dacã vrei sã iei cina cu mine sâmbãtã seara.
1:41:14
Ce s-a întâmplat cu soþul tãu?
1:41:16
- Mai eºti cu el? - Nu.
1:41:18
Era un nemernic. ªi are un penis mic.
1:41:25
În regulã. În cazul ãsta, da.
1:41:27
Aº vrea sã iau cina cu tine.
1:41:30
Minunat. Te sun vineri. Tre' sã plec.
1:41:32
Sunã-l vineri. Întâlnirea e sâmbãta.
1:41:34
Da!
1:41:44
Dupã ce divorþezi, parcã...
1:41:47
nu te gândeºti cã te mai poþi îndrãgosti.
1:41:50
Nu te gândeºti cã poþi gãsi aºa dragoste.
1:41:52
Reflectez la relaþia mea cu Griffin...
1:41:56
ºi îmi dau seama cã mã simþeam rãu atunci.

prev.
next.