Siu lam juk kau
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Je li onaj platio za hlepèiæe?
:16:06
Jeste.
:16:08
Kakva starudija? Baci to!
:16:23
Prvi Stariji Brate!
:16:29
Prvi Stariji Brate!
:16:33
U redu je!
:16:34
Samo radi. Oèisti to, molim te!
:16:40
Nije ti dobro, Prvi Stariji Brate?
:16:42
Boli me glava. Sinoæ sam se zapio.
:16:45
Dakle, šta hoæeš?
:16:46
Da ti kažem
da mi je sinulo.

:16:48
- Stvarno? Sinulo ti.
- Sinulo mi.

:16:50
Konaèno sam shvatio.
:16:51
Ako želim da svetu
približim šaolinski kung fu,

:16:54
treba da ga upakujem
u novu, moderniju formu.

:16:55
Kakvo ti je to pakovanje?
:16:58
Pesma!
:17:01
Neæeš poverovati šta sam juèe video.
:17:03
- U jednoj pekari...
- Ne gnjavi me!

:17:05
Ali, šta misliš kad bih
iskombinovao šaolinski kung fu...

:17:08
...sa pevanjem i igranjem?
:17:09
Ni ne pomišljaj na to!
:17:10
Kako možeš da odbaciš nešto
a da ni ne pokušaš?

:17:10
Prestani da misliš na to!
:17:12
Veæ sam te savetovao
da se spustiš na zemlju.

:17:14
Slobodno je mesto èistaèa WC-a.
To bi bilo dobro za tebe...

:17:17
...bolje nego da samo
sanjariš o neèemu.

:17:18
Ako ni o èemu ne sanjamo,
biæemo kao usoljena riba.

:17:22
E, pa ti si prava usoljena riba
bez cipela na nogama!

:17:25
Kako možeš da prièaš o snovima?
:17:27
O, ne!
:17:28
Vatru moga srca
nije lako ugasiti!

:17:32
Zašto ne? Ugasi je!
:17:34
Ali, mogu je ponovo razgoreti!
:17:35
Dosta više!
:17:36
Svaki od nas vodi svoj život.
:17:39
Molim te da me ne gnjaviš!
:17:40
Treba da radim da bih
izdržavao porodicu.

:17:43
Znaèi, spreman si da zaboraviš
na svoju tehniku Gvozdene Glave.

:17:45
A koliko si samo truda uložio
da bi je savladao?

:17:48
Grešiš!
:17:51
Nisam je zaboravio...
:17:53
...i koristim je svakodnevno!
:17:55
Fei!
:17:57
Šefe!
:17:58
Prokletstvo!
:17:59
Igraèice su mi otkazale.

prev.
next.