Spy Game
prev.
play.
mark.
next.

:13:10
Shoti viski.
:13:17
-Mis lahti on?
-Midagi.

:13:19
Vabandust, söör?
:13:24
Näed seda härrat baaris?
:13:28
Kas sa saaksid talle anda
odavaimat viskit?

:13:31
Hästi? Tänan.
:13:35
-Kes see on?
-See on mees, ee,
ta töötab saatkonnas.

:13:39
Ta aitas mind passiprobleemiga.
:13:42
Monsieur, too härra ostis
teile shoti viskit.

:13:48
Hea mees.
Tõesti hea mees.

:13:52
-Terry. Oli Terry, õigus?
-Õigus.

:13:55
Hea sind jälle näha, Nathan.
:13:57
Ma just ütlesin, et aitasid
mind passiprobleemiga.

:14:00
Elizabeth Hadley,
Nathan Muir.

:14:02
Meeldiv tutvuda.
:14:05
Aga sa ei tea, mida ta saatkonnas mainis.
:14:07
Ütles, et kohtas kena tüdrukut
ja tahtis pikendada viisat...

:14:10
nii et see...
see oled sina, õigus?

:14:13
-Kunagi ei tea.
Soovid meiega liituda?

:14:16
Võib-olla hetkeks.
:14:18
Ma ei taha olla
kolmandaks rattaks.

:14:22
Mis sind siis
siia maailma nurka toob?

:14:24
Ma olen koos rahvusvahelise
abiorganisatsiooniga.

:14:27
Kuidas sa suudad kõike jälgida?
:14:32
"Kõike"?
:14:34
Ma pole siin kaua olnud,
aga näib et keegi kedagi ei usalda.

:14:37
15 sekti, kõik väidavad et
neil on sünnipärane õigus.

:14:39
-Kas sul on eelistusi?
-Meie organisatsioon on neutraalne.

:14:44
See on vist meeldiv,
olla neutraalne.

:14:46
Mitte kunagi valida pooli.
Magada nagu laps.

:14:50
-See on lihtsustatud viis...
-Palun, ära kaitse mind.

:14:53
Mida? Ei ei, tal on õigus.
Kuidas sa magad, Elizabeth?

:14:58
Tegelikult, ma ei magagi.

prev.
next.